|
|
|
שבע אימהות-הנשים הגדולות של התנ"ך |
|
|
|
מס' גולשים שצפו בספר: 3556 |
|
|
שבע אימהות מספר לנו את סיפוריהן של שבע נשים גדולות בתנ"ך, כפי שלא סופרו מעולם. במלאכת בלשות ארכיאולוגית מבריקה חושפת יוכי ברנדס סיפורים ושברי סיפורים שנחבאים כפר אלפי שנים מתחת למעטה החיצוני הרשמי של התנ"ך - שהוא, כידוע, סיפור של גברים - מאחה אותם, ויוצרת שבעה דיוקנאות מרהיבים של נשים שהצליחו, באומץ ובתושייה, לנצח את השיטה ולשרוד.
כמו במלכים ג´, הרומן התנ"כי שריתק מאות אלפי קוראים, גם כאן מזמינה אותנו יוכי ברנדס להשתתף בפתרון כתבי חידה שדומה שמחברי התנ"ך "שתלו" עבורנו - הקוראים הסקרנים, החשדנים, ההרפתקנים - בתוך הסיפורים הממלכתיים.
מה באמת דחף את בט לוט לאנוס את אביה במערה? למה התנ"ך מעריץ את תמר ומתעב את אשר פוטיפר, הלוא שתיהן עשו מעשה דומה? מי עמדו מאחורי הסיפורים שמנסים להמעיט את דמותה של מרים הנביאה? איך זה יכול להיות שהתנ"ך מתפעל מבנות מרדניות, כמו בת פרעה ורחל, שמבזות את אבותיהן? מדוע רות צריכה שנעמי תלמד אותה איך לצוד את בועז, ומה באמת קרה בין השניים בגורן שלו בלילה? למה קשרו חכמינו תפילין לראשה של מיכל? ואיך הפכה אסתר המלכה מבובת ברבי מחוקה לאדם הכי חכם בתנ"ך?
על השאלות המרתקות הללו, ועל רבות אחרות, עונה יוכי ברנדס בדרך סיפורית כובשת לב. אנחנו מתבוננים בנשות התנ"ך, תחילה מרחוק ואחר כך מקרוב, מבינים את המניעים שלהן, מתוודעים לסביבה החברתית והתרבותית שבה הן חיות, לומדים להעריך אותן, ואולי אפילו להעריץ אותן, ובתוך כך אנחנו גם מבינים מדוע מנעו מהן מחברי התנ"ך את קדמת הבמה.
שבע אימהות הוא חגיגית קריאה אמיתית, רומן-מדרש מודרני שהוא מיזוג מרנין של הרפתקת גילוי תרבותית וחוויה משחררת של התפרקות ממוסכמות פרשניות עריצות.
שבע אימהות הוא ספר שמשלב בדרך משוכללת ואפקטיבית להלפיא את המחכים והמהנה.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
שבע אימהות-הנשים הגדולות של התנ"ך - יוכי ברנדס
|
|
מס' גולשים שצפו בספר היום: 0 |
תאריך הכנסה לאתר 18/07/2019
יוכי ברנדס מציגה ב"שבע אמהות" את הבחירה שלה במי שראויות להחשב אמהות האומה. אמנם כמה מן הבחירות נראות תמוהות על פניהן – כמו בתו של לוט שהשקתה את אביה לשוכרה ושכבה אתו – אך הסופרת מנמקת אותן באלגנטיות, וגם מי שלא ישתכנע ייהנה עד מאוד מהרצאת הדברים, מן הידע העמוק, ומן ההתלהבות והאהבה בה נכתבו.... המשך הביקורת
יוכי ברנדס מציגה ב"שבע אמהות" את הבחירה שלה במי שראויות להחשב אמהות האומה. אמנם כמה מן הבחירות נראות תמוהות על פניהן – כמו בתו של לוט שהשקתה את אביה לשוכרה ושכבה אתו – אך הסופרת מנמקת אותן באלגנטיות, וגם מי שלא ישתכנע ייהנה עד מאוד מהרצאת הדברים, מן הידע העמוק, ומן ההתלהבות והאהבה בה נכתבו. במבוא לספר מסתמכת הסופרת על דברי האר"י, לפיהם "לעתיד לבוא כל אחד ואחד מישראל ישיג לדעת כל התורה כפי אותו הפירוש המכוון עם שורש נשמתו", ומציעה בספר את הפירוש הפרטי שלה, הנובע משורש נשמתה.
בפרק התודות מוזכרים שישה מורים, שכל אחד מהם השפיע על אופיו של הספר, ונראה לי שמה שהנחילו לסופרת, על פי דבריה, מסכם יפה את מרכיביו העיקריים: מציאת גוונים חדשים בכל פירוש, התיחסות לתרבות היהודית מתוך אמת פנימית, מתן תשומת לב מיוחדת למלים הקטנות בטקסט התנ"כי, חיפוש משמעות ולא רק הבנה, הרגשת התנ"ך בכל החושים, וחשיפת הרעיונות שמאחורי המבנים הטקסטואלים.
הקריאה של יוכי ברנדס בתנ"ך, וליתר דיוק בסיפורים שבחרה לספר, היא קריאה נשית מובהקת. בתוך הספרות הפטריארכלית של התנ"ך ושל חז"ל, היא מבקשת להשמיע את הקול הנשי המושתק. היא מריעה לנשים שהצליחו ליטול יוזמה ולהטביע חותם, ומציגה את הלקח המשמעותי בסיפוריהן, הרלוונטי מאוד גם לימינו.
הראשונה בתור היא בתו של לוט, שלאחר ששכבה עם אביה ללא ידיעתו הרתה וילדה את מואב. בזכותה קבלנו את רות ואת דוד, ולכן היא נמנית עם שבע האמהות. הרעיון המרכזי בפרק המוקדש לה הוא הרֶשע הנובע מחברה שמקדשת את האחידות ושונאת את השונה ואת הזר. לו הייתי צריכה לבחור את הפרק המרשים ביותר בספר, כנראה הייתי בוחרת בזה. הוא מתפקע מרעיונות, מקשר בין אברהם ללוט לפילגש בגבעה, דן באסונה של סדום, מפרק למרכיביו את סיפור הכנסת האורחים של לוט, מציג את בתו של לוט כנוקמת הגדולה של התנ"ך (אביה, כזכור, הציע להפקיר אותה ואת אחותה בידי אנשי סדום, שרצו לאנוס את אורחיו), מהלל את חג האהבה, ועוד ועוד.
הפרק הבא מוקדש לתמר, כלתו של יהודה, שהתחזתה לזונה כדי לפתותו. על פי תפיסתה של הסופרת, תמר מייצגת את הצד המואר של הפאם פאטאל התנ"כית – מולה מוצגת אשת פוטיפר כהיפוכה הגמור - וסיפורה מחדד את התפיסה שהתירה לנשים לחרוג מן הכללים שהושתו עליהן רק למען המטרה המקודשת של לידת ילדים. בועז, בן זוגה של רות, הוא צאצא של יוזמה זו של תמר (מעניין לציין כי שושלתו של דוד נפתחת בתמר הכנענית וברות המואביה).
מרים הנביאה מיוצגת בתורה במספר מצומצם של פסוקים. למרות גדולתה, שהתגלתה כבר בילדותה כשהשגיחה על אחיה התינוק, והציעה לבת פרעה את אמו כמינקת, המקרא והמדרש דחקו אותה אל הגטו הנשי. הסופרת מדגימה את התופעה הזו בעיקר באמצעות דמותה של מרים, וגם באמצעות היחס אל דמותה של דבורה אשת לפידות, שהמדרש מפרש את התוספת לשמה כמצביעה על עיסוק בתפירה. לאורך זמן ניצחה המסורת המפארת את שמה, ו"אשת לפידות" הפך למחמאה.
בת פרעה, שהעזה להעניק חיים לתינוק יהודי, למרות מצוותו המפורשת של אביה, מייצגת את הבנות המורדות. למרות שמצוות כיבוד הורים היא מצווה ללא סייגים, רומז סיפורה של הנסיכה על חובת הצלת חיים הגוברת עליה. סיפור זה נקשר לסיפורה של מיכל, שהצילה את דוד מידו של שאול, ולסיפורן של רחל ושל לאה שנטשו את אביהן שלא מילא את חובותיו ההוריות. המדרשים מהללים את בת פרעה, ואף מעניקים לה את השם בתיה, בתו של אלוהים. אפשר לראות בה חסידת אומות עולם. לולא מרים ובתיה לא היה משה נותר בחיים, וגורלו של העם היה משתנה.
רות המואביה, סבתא-רבתא של דוד, מייצגת בספר את כולו של שיתוף הפעולה הנשי. לאחר שנותרה אלמנה, ודבקה בנעמי חמותה, תכננו שתי הנשים כיצד להניע את בועז לשאת את רות. בעולם פטריארכלי, שבו אשה נמסרת על ידי אביה לבעלה, ללא כל זכות בחירה, אלמנה עניה וזרה היתה אמורה להשאר במצבה כל ימיה. נעמי ורות לא השלימו עם צו הגורל, נטלו את היוזמה לידיהן, וקבעו את מסלול חייהן בעצמן. סיפור על טהרת הנשים יוצא דופן במכלול היצירה התנ"כית, והסופרת מסבירה יפה את אופן היווצרותו, את הסיבות לכתיבתו, וכיצד שרד בשלמותו (בניגוד, לדוגמא, לסיפורה של מרים שהתכווץ לשברי סיפורים מינימליסטיים).
מיכל, בת שאול ואשת דוד, היא דמות טרגית. הן אביה והן בעלה ראו בה כלי לניגוח הדדי או למימוש שאיפות, והיא נמסרה מיד ליד על פי צרכי השעה. מיכל, שהצילה את דוד, והמרתה בכך את פי אביה, לא זכתה שתושב לה האהבה שחשה כלפי בעלה. יתרה מזו, המדרש מייחס לה תכונות גבריות, ולדעת הסופרת הוא נועד להזהיר את הנשים לבל תחרוגנה ממקומן ותנסינה לשחק במגרש של הגברים.
האחרונה בספר היא אסתר. תחילה היא מצטיירת כברבי, יפה ושותקת, אך כשהיא תופסת את גודל האסון העומד להתרחש, היא רוקמת מזימה מתוחכמת, שמפילה בפח הן את אחשוורוש והן את המן – את האחד באמצעות רגש הקנאה ואת השני באמצעות רגש הכבוד – ומאשה קנויה היא הופכת לשליטה. למרות זאת המגילה מסתיימת בסיום גברי מובהק, המוחק את שמה לגמרי, ומניח את השלטון בידיהם של המלך ושל מרדכי.
כל מה שנאמר עד כה מציג על קצה המזלג את השפע שמצוי בספר. יוכי ברנדס מציעה קריאה רעננה, מתעמקת בכל פסיק, מפגינה ידע עמוק במקורות, ואינה מהססת להתפלמס עם חז"ל כשפרשנותה שונה משלהם. מלבד רענון ההיכרות שלי עם סיפורי התנ"ך, למדתי רבות על הדרך בה פורשו במהלך השנים, על תפקידם של המדרשים ועל המניעים שמאחוריהם. סגנונה של ברנדס קליל לכאורה, יחסיה עם גיבוריה כמעט פמיליאריים, והתוצאה מלהיבה מאוד.
"שבע אימהות" העלה בזכרוני את "אהובות ושנואות" מאת עליזה שנהר, שנתן אף הוא קול ומרחב לנשים התנ"כיות.
מומלץ בהחלט.
תאריך הכנסה לאתר 04/12/2013
תחילה אעיר, כי מי שלא קרא את הספר "שבע אימהות" ולא רוצה שתיהרס קריאתו העתידית – שכן הדברים חיים ומרשימים הרבה יותר בקריאתם במקור – שידלג על מאמר זה. אך גם מי שיקרא אותו טוב יעשה אם לא יסתפק בזאת, אלא יקרא את הדברים במקור, שם ימצא את הדברים בצורה מורחבת וגם דברים אחרים רבים הנעדרים כאן... המשך הביקורת
תחילה אעיר, כי מי שלא קרא את הספר "שבע אימהות" ולא רוצה שתיהרס קריאתו העתידית – שכן הדברים חיים ומרשימים הרבה יותר בקריאתם במקור – שידלג על מאמר זה. אך גם מי שיקרא אותו טוב יעשה אם לא יסתפק בזאת, אלא יקרא את הדברים במקור, שם ימצא את הדברים בצורה מורחבת וגם דברים אחרים רבים הנעדרים כאן. אם המחברת הופכת כותרות לסיפורים, כפי שעושות נשים לדברה, אני הופך סיפורים לכותרות, אך איני יודע אם כגבר או כסוקר/מבקר.
ומכאן לסקירה: בדף האחורי של הספר מצוין כי זהו "רומן-מדרש", אך זהו הרבה יותר מדרש מרומן, או בעצם זה פשוט מדרש ולא רומן. מדובר בפרשנות מודרנית, אישית, חתרנית, נשית, של סיפורן של שבע נשים תנ"כיות, שבעיני המחברת הן הגדולות ביותר. אפרטן:
1. אמו של מואב. כלומר הבת של לוט. לדעת המחברת יש כאן מידה כנגד מידה. לוט בהתחלה הציע את בנותיו לאנשי עירו שסבבו את ביתו, כאילו חילול כבודן חמור פחות מחילול כבוד אורחו, הגבר, ובלי טיפת-רחמנות אבהית. כנגד זאת, שתי בנותיו בעצם אונסות אותו ומולידות ממנו את עמון ומואב. ממואב באה רות, שממנה דוד. סיפור המקביל לסדום הוא פילגש בגבעה, אשר בסופו מלחמת ישראל בבנימין, שהמחברת סופרת בו 11 מערכות בהן בחירה רעה וקטלנית ורק לבסוף יוצאות הבנות המחוללות ומביאות לפתרון אלגנטי ונטול שפיכות-דמים לבעיה. וכך עד ימינו נחוג חג זה בט"ו באב.
2. תמר, כלת יהודה. המחברת מכנה אותה "הפאם פאטאל הצדקת" ומעמידה אותה מול אשת פוטיפר, מפתית יוסף. שתי הנשים תמרנו כדי לשכב עם גבר, אך אשת פוטיפר נזכרת לשלילה ותמר נזכרת לחיוב – "צדקה ממני" אומר יהודה, וממנה פרץ, שממנו לבסוף דוד, והיא מוזכרת בברכה שבורכה בה רות. אך תרבותנו, מוסיפה המחברת, מרבה לשכפל את דמות הפאם-פאטאל הרעה של אשת פוטיפר וכמעט שלא מוצאים דמויות כתמר. כך בתנ"ך – למשל בדמות האישה הנכריה המפתה שבמשלי – וכך גם מחוץ לתנ"ך. בסיפור אחד של עגנון היא מראה איך נוצר מתח בין שתי אפשרויות אלה – שהוא מתח שאיתו מתמודד כל גבר בעומדו מול אישה זרה, ואולי מול אישה בכלל.
3. מרים. היא אמנם מכונה "הנביאה", אומרת המחברת, אך מה מספרים לנו אודותיה? רק – מלבד ששמרה על משה – שחוללה בקריעת ים סוף, כאילו זה כל מה שהיא יודעת לעשות, ושדברה סרה במשה, פעולה שלילית. אבל למעשה היא הייתה נביאה גדולה, אשר העם חיכה לה שבוע מתוך אהבתו אליה, ואשר הנביא מעמידה בשורה אחת עם משה ואהרון: מיכה ו4: "כי העלתיך מארץ מצרים ומבית עבדים פדיתיך ואשלח לפניך את משה אהרן ומרים". ואולי זו מהות הדברים שאמרה כנגד משה, בהציבה לו אלטרנטיבה נשית.
גם חז"ל הנמיכו נשים נביאות, למשל כשכתבו על דבורה "אשת לפידות" – שהכינה פתילות למקדש. אישה רבת פעלים כזו, ממש "אשת לפידות", כפי שהשתמר בשפה ולא בכדי, וזה מה שיש לחז"ל לומר עליה. שוביניזם במיטבו, או במירעו בעצם. אבל הדבר לא גורם למחברת לשפוך את התינוק עם המים ולהתנער מהמדרשים כולם, אלא יש לברור ביניהם, כי בחלקם שמורות מסורות קדומות שלא נכנסו לתנ"ך. כך למשל הסיפור על "בארה של מרים", הנלמד מסמיכות פרשיות, בין מותה ובין חוסר המים של העם. סיפור זה מחוזק, אומרת המחברת, על-ידי אזכרה נוספת של הבאר: במדבר כא18: "באר חפרוה שרים כרוה נדיבי העם במחקק במשענתם וממדבר מתנה". את הנרטיב החלופי אפשר להסביר בדרכים שונות ובכל אופן הייתה באר אגדית. לדעתי פסוק זה הוא המכריע וסוג ניסים כבארה של מרים מתאים יותר לחז"ל ולא לתנ"ך. באר לא צצה מאליה, גם בתנ"ך רק בבריאה דברים צצים מאליהם ומכאן ואילך הם לכל היותר משתנים, כמו מטה לנחש, למשל. גם בליעת האדמה את קורח, שמוזכר בה בריאה, בעצם לא יצרה כל דבר חדש, אף כי חז"ל נדרשו לזה ואמרו כי זהו אחד הדברים שנבראו ביום השישי בין השמשות. לעומת זאת, אצל חז"ל הכול אפשרי. ובכל זאת, עדיין אפשרי שהייתה רווחה בעם מסורת חלופית שייחסה את הבאר למרים.
4. בת פרעה. היא פעלה כנגד ציוויו של אביה המלך ובכל אופן התנ"ך רואה אותה בחיוב, שהרי היא הצילה את משה, גואל העם. לפעמים החוק מורכב ומתאר מקרים מגוונים, 'ואם יקרה כך וכך...', חוק קזואיסטי. אבל לפעמים הוא פשוט, כמו במקרה של כיבוד אב ואם. אז אנחנו צריכים להרחיבו. כך עשו חז"ל, שלמדו מסמיכת חוק כיבוד הורים לדין שבת, שאם יאמרו לך לחלל שבת לא תשמע להם, וכך בכל המצוות. אך הנה דוגמא מתוך הסיפורים עצמם להרחבת החוק. וזו אינה הדוגמא היחידה: כך פעלו גם בנות לוט, כפי שראינו, וכך תפעל מיכל, בחיפויה על דוד מול שאול, כפי שנראה בהמשך, אם לתת שתי דוגמאות.
5. רות. זהו סיפור שכולו סובב סביב נשים, ובכל זאת כדי להיכנס לתנ"ך הוא היה צריך להתחיל כסיפור על גבר, עם אשתו ושני בניו, ולהסתיים ברשימה גברית, שלדעת מחקר המקרא היא אכן הוספה מאוחרת – רשימה המובילה עד דוד. לדעת המחברת זהו סיפור שמראה את כוחה של אחווה נשית – בניגוד ל'צרות' נשית, שהיא זו שבדרך-כלל מתוארת בתנ"ך. זאת בניגוד לשלושה הסברים אחרים שניתנו למציאותו בתנ"ך: חז"ל אומרים שמכאן ניתן ללמוד מתן שכר לחסד, והמחקר המודרני אומר שהעיקר הוא שושלת דוד ומוצאו, או לחלופין – סיפור אלטרנטיבי מימי נחמיה, שנועד לתמוך במציאות הנשים הזרות. תומך בהשקפת המחברת הוא משפט סופר-פמיניסטי שאנו מוצאים במגילה והמחברת מזכירה אותו: רות ד15: "והיה לך למשיב נפש ולכלכל את שיבתך כי כלתך אשר אהבתך ילדתו אשר היא טובה לך משבעה בנים". לא יאמן, הכלה טובה משבעה בנים!
המחברת טוענת גם שרות שכבה כנראה עם בועז בגורן, כמו תמר עם יהודה. כך, מופיעים בסיפור הרבה פעלי משכב, כמו שכ"ב, יד"ע ועוד. וכן "מרגלותיו" יכול להתפרש באופן זה, כפי ש"מימי רגליים" רומז לאיבר אחר (גם השרביט של אחשוורוש בהמשך רומז לאותו איבר, כדבריה). ואמנם נעמי בקושי מכירה אותה בשובה מן הגורן, משהו קרה לה שם, היא "באה מאהבה"...
6. מיכל. זו האישה היחידה שכתוב עליה שאהבה גבר בתנ"ך, וזאת רק משום שאהבתה הובילה למעשה, לנישואין עם דוד. אחרת התנ"ך לא היה טורח לציין עובדה זו, ולא שנשים לא אהבו. ואהבתה הייתה כה גדולה עד שהייתה מוכנה לסכן את חייה מול אביה שאול, כששלשלה את דוד בחבל מן החלון ושמה את התרפים כמסווה במיטתו, למרות שלא ידעה אם תראהו שוב. זו הייתה צריכה להיות הדוגמא של חז"ל לאהבה שאינה תלויה בדבר במקום אהבת יהונתן לדוד (שגם היא נקראה לא בדין אהבת דוד ויהונתן, היא מוסיפה). כאלה היו גם אהבתה של רבקה לבנה, ועוד יותר מזה – אהבת רות לחמותה נעמי.
והנה התנ"ך כמו מעניש את מיכל על עצמאותה ומציין כי לא היה לה בן. וגם חז"ל במדרש מוזר אומרים כי הניחה תפילין, כלומר פעלה כגבר, כשברור שאישה המכירה את סופה תיטה להתרחק מדרכה זו.
המחברת מתארת את מיכל כאן בצורה שונה מעט מאשר בספרה הקודם "מלכים ג'", שם יצרה נרטיב של בית שאול והשלימה פערים בסיפור לפי דמיונה, כפי שהיא מציינת. ועם זאת ההבדלים לא רבים כל-כך, לפי התרשמותי.
7. אסתר. ה"ונהפוך הוא" הגדול בסיפור זה, אומרת המחברת, היא הפיכתה של אסתר מבובת ברבי שעושה בדיוק מה שאומרים לה, אם זה מרדכי ואם זה הגי סריס הנשים – כשאולי/כנראה זה מה שגרם לנשיאת החן שלה בעיני כל ובעיני אחשוורוש – לאישה חכמה ההוגה תכנית גאונית להצלת עמה: היא משחקת על רדיפת הכבוד של המן על-ידי כיבודו, ועל הקנאות של אחשוורוש על-ידי אותו כיבוד של המן באופן המטה את הכף מההעדפה הצפויה של המן ראש היועצים על פניה, אישה אחת מבין רבות בשורה האחרונה, להעדפתה על-פני המן.
גם ושתי וגם מרדכי פעלו בהתרסה כלפי המלך/המן באופן שהביא להחרפת המצב תוך כדי הכללה: בעקבות ושתי הוצא צו המרע את מצב כל הנשים (צו מגוחך, אומרת המחברת, שהרי הגברים במילא שולטים ולמה הם צריכים חוק מיוחד לזה?), ובעקבות מרדכי הוצא צו המרע את מצב כל היהודים. אסתר, לעומת זאת, פועלת בצורה ערמומית ומשתהה ובכך מצליחה להציל את המצב, ולא זו בלבד אלא שאחשוורוש עושה לבסוף, בעצם, ככל מבוקשה.
אז איך פתאום אסתר נהפכה לכזו? לא, היא תמיד הייתה כזו רק הסתירה זאת כדי להתאים עצמה לסביבתה, עד שהמצב הכריח אותה להוציא את סגולותיה מן מכוח אל הפועל!
הנה כי כן, הוצגו כמה פורטרטים נשיים, כמה אסטרטגיות וטקטיקות נשיות, אשר מכנה משותף אחד שאני יכול למצוא ביניהן הוא שברוב הפעמים הנשים נאלצות לפעול בצורה נסתרת ועקיפה ולא גלויה וישירה, שהרי החברה בכללותה בזמן התנ"ך היא פטריארכלית ונשלטת על-ידי גברים. על-כן גם הקריאה של המחברת בהרבה מהמקרים היא חתרנית ואלטרנטיבית. ואולם בכמה מקרים אנו נתקלים בנרטיב נשי עתיק. כך במגילת רות, למשל. ובכן, השאלה הנשאלת היא כיצד סיפור כזה אפשרי בתקופה כזו? זאת בתוך השאלה הגדולה והכללית – האם התנ"ך הוא שוביניסטי או לא? לדעתי חסרה בספר הערכה כללית והתייחסות לשאלה כוללת זו ומעניין אותי באמת מה דעתה של המחברת בעניין זה, בשורה התחתונה. ואולי אין להכליל, אלא ניתן למצוא חלקים שוביניסטיים, שכנראה הם הרוב, אך גם חלקים פמיניסטיים. לא פמיניזם כשל ימינו, לא שיוויון בזכויות ותנאי חיים, אבל בכל-זאת פמיניזם. השאלה כיצד הוא הגיע לתנ"ך? האם היו סופרות-נשים? האם אישה כתבה את מגילת רות? ואולי היו גברים שהיו פתוחים לגישות נשיות? כל זה עדיין לא ברור לי אחרי קריאת הספר ודורש הרחבה (שבוודאי ניתן למצוא במקום אחר). כל זה, כמובן, לא גורע מחשיבותו ומאיכותו של ספר זה, המאיר שבע נשים מקראיות באור יקרות בהיר ואשר גרם לי הנאה רבה.
תאריך הכנסה לאתר 21/03/2013
אין מה לדבר, כפרשנית תנ"ך ברנדס עדיפה בהרבה מאשר כותבת רומנים (להוציא את ' גמר טוב ). הספר סובב סביב דמותן של שבע נשים... המשך הביקורת
אין מה לדבר, כפרשנית תנ"ך ברנדס עדיפה בהרבה מאשר כותבת רומנים (להוציא את ' גמר טוב ). הספר סובב סביב דמותן של שבע נשים מרכזיות בתנ"ך אבל עובר מענין לענין ונוגע בעוד פרשיות מענינות. הרבה מהפרשנויות נמצאות כבר במדרשים, אבל ברנדס נותנת להן דמות חדשה ועכשווית.
הדמות הראשונה היא בתו של לוט שאנסה את אביה השיכור כדי להוליד ממנו. ידוע שבתנ"ך עוברת הנהגת 'מידה כנגד מידה' כחוט השני, לפעמים בפירוש ולפעמים בין השורות. למשל, לוט נפרד מאברהם כדי 'לעשות כסף' בסדום השבעה ומה היה סופו? נמלט משם בזכות אברהם בחוסר כל בעור שיניו.
אבל מה היה חטאו של לוט שנאנס על ידי ביתו בצורה משפילה שכזאת? ברנדס חיפשה וחיפשה ולבסוף מצאה: כשהתארחו המלאכים אצל לוט, הוא הגן עליהם בחרוף נפש מפני אונס של משכב-זכר קבוצתי, זה הרואי, אך מה הוא מציע להם בתמורה? את בנותיו! מה עונשו? רצית שיאנסו את בנותיך – בנותיך אונסות אותך.
בעקבות ספור לוט מגיעה ברנדס לסיפור דומה מאד: פילגש בגבעה בסוף ספר שופטים. לא ניכנס לניתוח פרטי הפרשה אבל שימו לב להבחנה מעניינת: הזקן ופילגשו מחפשים מקום חניה, הלילה יורד והנה לפניהם עיר יבוסית. מכאן ואילך לשון התנ"ך: "ויאמר הנער אל אדניו לכה נא ונסורה אל עיר היבוסי הזאת ונלין בה. ויאמר אליו אדניו לא נסור אל עיר נכרי אשר לא מבני ישראל הנה."
ללכת לעיר של גויים? לישון עם זרים? חס וחלילה. אנחנו נכנסים רק אל עיר משלנו. מה רומז התנ"ך בפיסקה זו? נחשוב, אם האדון היה שומע להצעה הייתה נחשכת כל מלחמת האחים הנוראה של פילגש בגבעה.
הבעיה עם ברנדס שהיא סובלת ממה שהייתי מכנה פימלומניה. כל תמונת העולם היא גברים מול נשים. זה מביא לפרשנות מאד סכמטית. למשל, למה לוט הפקיר את בנותיו? כי הוא העדיף את אורחיו שהם גברים על פני בנותיו שהן נשים. אולי יש כאן תפיסה מעוותת של הכנסת אורחים? אולי תמיד עדיף יחסים רגילים על משכב זכר שנחשב סטיה בעולם התנכי?
גם היחס לחז"ל הוא באותו אופן שטחי. הרי הם גברים, נכון? אם כן השיקול שלהם הוא תמיד להעצים את הגברים ולדחוק את הנשים לפינה. היא רבה איתם על כל דבר בצורה ממש ילדותית. דוגמה קטנה: יהודה לקח אישה נכרית, ברנדס מסבירה שזה נראה בענינו מוזר כי חז"ל הרגילו אותנו אלפיים שנה שאסור לישא נכריות. רגע, כל בני ישראל היו רק שנים עשר (ובת אחת), עם מי הוא בדיוק יתחתן?
ישנה בעיה נוספת. הגישה המסורתית ידועה לכל והיא מדברת על ספרי התנ"ך כקורפוס אחיד. מאז התפתח מדע המקרא. בעיקרו הוא מדבר על עורכים של מקורות שונים על פי ניתוח רבדים לשוניים ועניניים. אצל ברנדס (נראה לי שזה בהשפעתו של יאיר זקוביץ', אחד ממוריה), גם השערות פרועות שלא יכולות לחרוג מהכינוי 'שעשוע ספרותי' נכללות ב'מדע המקרא'. דוגמה: באמצעה של ההשתלשלות של חיי יוסף נכנסה פרשת יהודה ותמר. למה? תשובתה של ברנדס: עורך משבט יהודה לא רצה להשאיר את כל הבמה ליוסף והכניס את יהודה לעניינים. זה 'מדע'?
בספר זה נלמד על 'חסידת אומות העולם' הראשונה (בתיה שהצילה את משה בניגוד לחוק) ועל המרידות במוסכמות שהביאו לנו את גדולי האומה (בתיה, מיכל שהצילה את דוד בניגוד לצו אביה, רחל שנישאה לרבי עקיבא בניגוד לצו אביה כלבא שבוע), ונלמד להבין את המשמעויות שבין השורות ובתוך השורות. דוגמה: בועז אמר לרות לדבוק לנערותיו, רות סיפרה לנעמי שבועז אמר לה להיות עם נעריו ונעמי משיבה לה לדבוק עם נערותיו. מה הולך כאן? רות רומזת שתוכל להשיג חתן מנעריו, על זה אומרת נעמי, לאט לך, אני מתכננת לך דג הרבה יותר שמן (בועז עצמו) את תדבקי עם נערותיו.
אבל הפנינה האמיתית הוא הפרק האחרון על אסתר. כאן מנתחת ברנדס באופן מבריק את מרי אנטואנט של העולם העתיק (כשהיא שומעת שמרדכי לובש שק מה היא מציעה לו? בגדים!) שהופכת לאסטרטגית מבריקה עם הבנה פסיכולוגית הרבה יותר ממרדכי עצמו. היא מנצלת את את חולשותיהם של שני הגברים שמולה כדי לצאת ממצב נחות ביותר. חולשתו של המן: כבוד, של אחשוורוש: נשים (הסוטה הזה חושב שהמן נופל על אסתר אחרי שהוא כבר אוטוטו בדרך לגרדום כי הוא פשוט רוצה לשכב עם המלכה) ואסתר מנצלת את שתיהן כדי ללכוד את שניהם. זה פרק שאי אפשר להחמיץ.
ברנדס כותבת שאין זה ספר של פוליטיקלי קורקט, אבל אני מתרשם שה'פוליטקלי קורקט' (במיוחד ענין גברים- נשים) זה בדיוק הבעיה של הספר. נוריד את הפי. סי. והרי לנו ספר מצוין.
|
|
איגרת מידע נוריתה
קבלו את החדשות האחרונות מהאתר!
|