|
|
|
טוב ויפה, ג'יבס |
|
|
|
מס' גולשים שצפו בספר: 3538 |
|
|
וודהאוס הוא הסופר הקומי הגדול ביותר בכל הזמנים, אמר עליו דגלאס אדאמס, וג'ון לה קארה כתב: "שום ספרייה, צנועה ככל שתהיה, אינה שלמה בלי עותק בלוי מרוב קריאה של 'טוב ויפה, ג'יבס', ספר הכולל את הסצינה האלמותית שבה גאסי פינק-נוטל מעניק פרסים לתלמידי בית-הספר במארקט סנודסברי... רק כדי להזכיר לעצמכם איזה כיף זה לקרוא."
וודהאוס, שנולד באנגליה עשרים שנה לפני שהמלכה ויקטוריה מתה, חי באמריקה במשך רוב חייו הארוכים, כתב עשרות ספרים, "קומדיות מוזיקליות בלי המוזיקה", כפי שהוא עצמו כינה אותם, המתרחשות כולן באנגליה אידילית שבה השמש כמעט תמיד זורחת, והבעיות האמיתיות היחידות הן מה ללבוש לנשף מסיכות, או איך למנוע את התפטרותו של טבח צרפתי חם מזג, עולם משעשע להפליא של אריסטוקרטים די מטומטמים עם דודות אימתניות, ומשרת בן אלמוות אחד, מופת של תבונה ותושייה שלימים נתן את שמו למנוע חיפוש, ג'יבס.
את הרקמה הדקה כקורי עכביש של עלילות ספריו ממלא וודהאוס בהמצאות קומיות גאוניות, בלשון עשירה ורבת פנים, ובהישענות בטוחה ולא מעיקה על מסורת ספרותית נכבדה. הסופר הנערץ על רבים מאוד בעולם הקורא אנגלית תורגם כבר לשפות רבות. למיטב ידיעתנו זהו התרגום הראשון לעברית.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
טוב ויפה, ג'יבס - פ. ג'. וודהאוס
|
|
מס' גולשים שצפו בספר היום: 0 |
תאריך הכנסה לאתר 24/02/2021
טוב, תראו, אני לא זוכרת מתי היתה הפעם האחרונה שסיימתי ספר כל-כך מהר, ביחס לזמן שיש לי לקרוא, ושהייתי כל-כך משועשעת ומדושנת-עונג מספר, ושבזמן בו הייתי עסוקה, לא יכולתי לחכות עד שאקרא בו שוב.
אז ככה:
וודהאוס הוא סופר אדיר. זה הספר הראשון שלו שאני קוראת, מתוך שלושה שתורגמו לעברית ויש... המשך הביקורת
טוב, תראו, אני לא זוכרת מתי היתה הפעם האחרונה שסיימתי ספר כל-כך מהר, ביחס לזמן שיש לי לקרוא, ושהייתי כל-כך משועשעת ומדושנת-עונג מספר, ושבזמן בו הייתי עסוקה, לא יכולתי לחכות עד שאקרא בו שוב.
אז ככה:
וודהאוס הוא סופר אדיר. זה הספר הראשון שלו שאני קוראת, מתוך שלושה שתורגמו לעברית ויש לי את כולם כמובן, ואין ספק שהוא סופר קומי נפלא.
ברטי ווסטר, הדובר בספר, הוא איש אנגלי צעיר ולונדוני. הוא חוזר מחופשה משפחתית בקאן, אותה העביר בנעימים כחודשיים עם דודתו דליה, בת דודתו אנג'לה וארוסה, טאפי. לכן הוא מאוד מתפלא כשדודה דליה שולחת לו מברק, בו היא קוראת להגיע בדחיפות לאחוזה בה היא מתגוררת, ללא הסבר.
מה מסתבר? לדודה יש בשביל ברטי תפקיד של מילוי מקום, אותו הוא מאוד לא מעוניין למלא...
כמעט בו זמנית, בעוד ברטי מנסה להתחמק מהמשימה בכל מאודו, מופיע על פתח ביתו חברו משכבר הימים, התמהוני וחובב הטריטונים, גאסי פינק-נוטל.
אבל מה, גאסי לא הגיע כדי לראות את ברטי דווקא, אלא את ג'יבס - עוזרו האישי. ג'יבס ידוע כבעל יכולות גבוהות בפתירת בעיות ביחסים בינאישיים, וגאסי זקוק לעזרה ולייעוץ מאדם בעל מוח מבריק כשלו. גאסי מאוהב וחסר אונים.
מפה לשם, מתגלגלים העניינים כך שכולם מגיעים לאחוזתה של הדודה דליה, ברטי וג'יבס, גאסי ובחירת לבו מדלן, וכמובן בני הזוג אנג'לה וטאפי, שמתגלעת בינהם מריבה העלולה להיות סופנית.
כך מתחילה קומדיה מופרעת של ניסיונות שידוכים וקירוב לבבות, של טעויות וכשלים, ושל טקס חלוקת פרסים אחד בו גאסי שלנו מבצע את הופעת חייו.
הספר נקרא ביעף שכן הוא מהנה, שנון, משעשע מאוד, ורובו כתוב כדיאלוגים בין הדמויות. ממש קל לתאר את העלילה כסרט בריטי מגניב. למתעניינים, יש סדרה בשם "ווסטר וג'יבס" שעלתה כולה ליו-טיוב, המבוססת על שתי הדמויות מספריו של וודהאוס. ומי שקורא באנגלית יכול להנות ממגוון רחב של סיפורים שהוא כתב אך מעולם לא תורגמו.
"טוב ויפה, ג'יבס" מומלץ מאוד, במיוחד בעתות כמו שלנו כיום. כיף אמיתי.
תאריך הכנסה לאתר 02/05/2013
כמה טיפשות [די בכך שהוא משחק בברווזון באמבטיה כדי להסביר] ויומרנות יש בברטראם ווסטר, ברטי, ועד כמה הוא אידיוט [הרבה מדי] כדי לא להבחין בתכונותיו אלו. זו כנראה השאלה העומדת במרכזה של הקומדיה הבריטית הזו. למזלו של... המשך הביקורת
כמה טיפשות [די בכך שהוא משחק בברווזון באמבטיה כדי להסביר] ויומרנות יש בברטראם ווסטר, ברטי, ועד כמה הוא אידיוט [הרבה מדי] כדי לא להבחין בתכונותיו אלו. זו כנראה השאלה העומדת במרכזה של הקומדיה הבריטית הזו. למזלו של ברטי יש לו את ג´יבס, משרתו הנאמן לצדו. מצד שני, לדאבונו יש לו את ג´יבס.
ברטי, בטלן יהיר המאוהב בעצמו, מתרברב בהיותו חבר מקובל ב´בטלנים´, מפליג בשבחו ונוטה לדבר על עצמו בגוף שלישי. הוא לוקה בסוג של שיגעון גדלוּת שצומח ככל שנתונה דעת הקהל אל משרתו. הוא פשוט מקנא, אך לדידו מדובר בתיקון עוולות הכרחי, שהרי באיזו זכות גונב ממנו משרתו הנחוּת את אור הזרקורים [הוא הרבה יותר חכם] ועל מה ולמה מחַזרים כולם אחרי המשרת [הוא באמת עוזר]. למעשה ברטי מחפש לנקום בג´יבס בגין בלייזר לבן שחמד בקאן ושעורר את התנגדותו של ג´יבס. ברטי חייב להיות צודק!
לא לטעות, ג´יבס בסדר גמור, בחור כהלכה. יודע מתי להופיע ומתי להיעלם. יודע כיצד לרפא את רוחו וגופו של אדונו ומומחה בצייתנות. ג´יבס אינו מתרגש מול הבעיות ההדיוטיות שלתוכן נכנסים אדונו וחבריו. בקור רוח וביעילות הוא מייעץ, מכוון ופותר את שלל התסבוכות. שמו הולך לפניו קדימה ועובר מפה לאוזן. כולם יודעים שניתן לסמוך על ג´יבס שייעשה את העבודה.
את ברטי זה מרגיז. הוא דורש במפגיע מג´יבס לסור הצדה ולתת לו את הזכות המגיעה לו לסייע בבעיותיהם של מבקשי הטובה. בהתאם ליחסי אדון-משרת, ברטי לא מהסס לפגוע ביכולותיו של ג´יבס, כמו גם לחנכו, כשהוא משוכנע שזהו תפקידו וחובתו. ג´יבס, בהתאם, מציית ומפנה את הדרך.
אבל ברטי טיפש מדי. בנקל הוא נתלה על אילן גבוה ולטובתו מעיד על שושלת בני ווסטר הפיקחים, ג´נטלמנים, מושיטי כתף ויודעי דבר. הא, הוא לא בדיוק יודע דבר וגם אם מתיימר לצטט ממיטב המקורות, הוא אינו זוכר את הניבים ושואל לג´יבס כיצד יוכל לקשט את אמרותיו. והוא טורח להשתחצן בכל הזדמנות כי הוא שמח להיות לעזר וכי הוא מתאווה לרָצות.
במרכזה של העלילה עומדת תסבוכת צפופה ונוראית שלכאורה, תחילתה בפניית חבר נעוריו של ברטי אל ג´יבס בבקשת סיוע לחיזור אחר גברת. ברטי מיד מרגיש כי הגיע הרגע שבו ייקח את המושכות אל ידיו ומפטר את ג´יבס מתפקיד היועץ, תוך שהוא מוכיח אותו כחלוּד שאבד את קסמו.
במקביל מזעיקה אותו דודתו האהובה אל הכפר. לזכותו של ברטי ייאמר כי הוא יודע כמה זמן הוא נסבל במחיצת משפחות וחבריו [גג יומיים] ומבטל את הזימון. לאחר שזוֹ מגיעה עד מיטתו ודורשת ממנו להיענות לבקשתה, יחד עם ניצול מחפיר של תבוסת חברו, בפשטות ובמהירות מצליח ג´יבס להשתלט על העניינים, גם לסייע לכולם וגם לפטור עצמו מחלילה מטלה – התוצאה: תחילתה של תסבוכת משופעת להפליא.
ברטי כה נחוש ביכולותיו שהוא נעלב עד עמקי נשמתו כשאלו מייד מיוחסים לג´יבס ורק אצילותו הנבונה כבן ווסטר [כמובן] מונעת ממנו להתרגז והוא משנס מותניים וממשיך להגות תכניות מתוחכמות. הרבה יותר מדי מתוחכמות, כאלו שבגינן נזף בג´יבס. ובכל פעם שתכניתו לא עולה יפה, מיד הוא מתעורר עם הברקה חדשה שבמאה אחוזים תעשה את העבודה.
ברטי מתעלם מן העובדה כי כל כישלון שלו מוליד עוד ועוד בעיות. ככל שהולכת ומסתבכת הפרשייה, כך משוועת קריאת הקהל לעזרת ג´יבס וכך מתנגד ברטי ונחוש יותר מתמיד להוכיח את יכולותיו. עד עמוד 126 רוותה נפשי מסגולות הטמטמת החריפה שבה לוקה ברטי וחשבתי כי גרוע מזה כבר לא יכול להיות, זימנתי עבורו יריה בראש. בעמוד 137 חזרתי בי מהקץ הדרמתי שייחלתי לו והתחלתי לרחם על המסכן שאינו מודע לרמת הפיגור בה הוא לוקה. ב-152 העצבים גאו עד כי תכננתי השמדה המונית ובלבד שתפגע בברנש.
לאחר שמוטט אירוסין והתארס בעצמו למי שממנה נקעה נפשו, גרם לטוב שבשפים של אנגליה לתפטר מתפקידו ברוגז, להביא להתמוטטות עצביה של דודתו ואיבוד העניין בחיים של דודו, הרס את טקס חלוקת הפרסים בבית-הספר שעם נאמניו נמנית דודתו כשגרם למופע אימים על הבמה ומוטט אירוסין שניים, מסתבך בעצמו [וזה לא הכל], ברטי מרשה לעצמו להרהר כי אולי אין בכוחו לפתור את הבעיות.
ברטי שוקל את האפשרות כי ייתכן ויאות לתת לג´יבס [תחת תנאים כמובן] להתערב ולייעץ [אל דאגה, ג´יבס לא פראייר]. כשהוא מציג את הדברים בפני ג´יבס הוא מתנשא מעליו ומבהיר לו כי בטוּבו וחסדו הוא מעניק לו הזדמנות לפצח את הבעיות שייצר בעצמו [את זאת אין הוא מזכיר]. ג´יבס רוקח במהירות פתרון פלאי שלא רק שמשיב את הסדר על כנו אלא גם מלמד את ברטי השחצן לקח רב משמעות.
את הקומדיה השנונה הזו מקשטים חילופי דברים משעשעים ואווליים כגון שיחות סרק וחזרה על דברים בין ברטי לג´יבס, חליפת מברקים נאה ומצחיקה, ציניות למכביר ושלל ביטויים וניבים, חלקם מעידים על בקיאותו של וודהאוס בדברי הימים, ספרות, שירה ומחזאות ועוד. אין כאן מטרה ליצור פרוזה על הבדלי המעמדות כלל וכלל. אם כבר, שם וודהאוס ללעג את מעמד האדונים כנוירוטים ומפונקים ומהלל את יישותו של משרת פשוט שבחריפות שכלו גובר על טיפשותם.
לסיכום: קומדיה שנונה ורוויה במיטב ההומור הבריטי המשובח. לקרוא ולצחוק. ממליצה.
תאריך הכנסה לאתר 02/05/2013
לספר ניגשתי כשזכר הסדרה האלמותית, שהוקרנה בערוץ 2 הנסיוני, חרוט בזכרוני. הקומדיה הגאונית הזו נסמכה כמובן על כתיבה מזהירה ומשחק מזהיר של יו לורי, החושם הבריטי האריסטוקרטי, ומשרתו סטיבן פריי, איש צללים הנכון לשרת ולתקן בכל עת ומשוחק ע"י שחקן מזהיר.
הסדרה נקראה ג'יבס אנד... המשך הביקורת
לספר ניגשתי כשזכר הסדרה האלמותית, שהוקרנה בערוץ 2 הנסיוני, חרוט בזכרוני. הקומדיה הגאונית הזו נסמכה כמובן על כתיבה מזהירה ומשחק מזהיר של יו לורי, החושם הבריטי האריסטוקרטי, ומשרתו סטיבן פריי, איש צללים הנכון לשרת ולתקן בכל עת ומשוחק ע"י שחקן מזהיר.
הסדרה נקראה ג'יבס אנד ווסטר וזו ליוותה אותי בקריאת הספר טוב ויפה, ג'יבס. אבל כגודל הציפיה כן גודל האכזבה. אם לא הייתי רואה את הסדרה ומדמיין את הדמויות כפי שהופיעו בסדרה, מן הסתם הייתי מפסיק לקרוא די בהתחלה. זה לא שהספר לא משעשע וזה לא שאין בו בריטיות עסיסית, יש והרבה. אבל הספר כולו נסמך על סצנה שהיתה מספיקה לפרק בן 25 דקות בסדרה ואז הכל היה מרוכז יותר ומצחיק עד דמעות.
במה דברים אמורים? ברטראם (ברטי) ווסטר הוא צעיר בריטי, מאותם אריסטוקרטים הממלאים זמנם בבילוי קיץ בצרפת, במרוצי סוסים, במועדון חברים וכך הלאה. משימות מתישות, ללא ספק. כדי למלא משימות אלה, להראות הדור ומוכן תמיד צריך הרי משרת חרישי ויעיל בדמות ג'יבס הבלתי נלאה. אלא שהמתח ההומוריסטי נשען בעיקר על יכולתו הבלתי נלאית של ג'יבס לפתור בעיות של צעירים בריטים פוחזים לעומת ברטי, אדונו של ג'יבס, הסבור שהוא צאצא לווסטרים, המסוגלים אף הם לפתור בעיות. למוניטין של ג'יבס יצא שם בין כל הסובבים. כולם סבורים שרק הוא מסוגל לפתור בעיות, דבר המעליב שוב ושוב את אדונו הצעיר והנמרץ.
הספר עוסק בשתי פרשיות רומנטיות: אירוסיהם של גלוסופ ואנג'לה וכן אי יכולתו של גאסי )אוגוסטוס) פינק-נוטל (תודו שרק השמות האלה כבר מצחיקים) להציע הצעת נישואין למדלן באסט. אנו פוגשים את הדמויות כשגלוסופ לועג לאנג'לה על תקרית שארעה לה בצרפת, כשכריש ניסה לנגוס ברגלה ואילו הוא סבור שהיה זה אך דג סנדל. היא נעלבה וביטלה את האירוסין. לעומת הזוג הזה, אנו פוגשים את פינק-נוטל, מגדל הטרוטונים, אותם יצורי מים ירוקים, שאותם הוא אוהב ומעריץ. ברטי ממהר לקחת פיקוד ולנסות לתקן את המצב כשהוא מגיע לבית דודתו דהליה. מכאן מתחילים שפע אירועים הנסמכים על יכולתו הדלה של ברטי לפתור בעיות, על יכולתם של שאר הדמויות להעצים את הבעיות ועל יכולתו של ג'יבס לפתור הכל בעמודים האחרונים של הספר.
לספר הזה פוטנציאל אדיר ואם מסתמכים על הכריכה האחורית המספרת על היות וודהאוס גדול הסופרים הקומיים בכל הזמנים הרי יכולנו לצפות לספר חריף ומצחיק עד דמעות. זה לא קורה ולו קצת. העימות בין ברטי וג'יבס תופס מקום קטן מדי ומתאים בהחלט למסך הקטן ולא לספר, יכולתו הגאונית של ג'יבס לפתור בעיות באה לידי ביטוי בעמודים האחרונים בלבד ומי שלא ראה את פרקי הסדרה, שם היחס בין חלקי תרומתם של הגיבורים נכון יותר, ימצא את הספר דל ותמוה.
למי הספר כן מומלץ? למי שחובב הומור בריטי ודמויות בריטיות בכלל, למי שראה את הסדרה ולמי שיכול להעריך את המפגש בין לורי לפריי. לאחרים הספר פשוט יהיה החמצה גדולה.
|
|
איגרת מידע נוריתה
קבלו את החדשות האחרונות מהאתר!
|