|
|
|
איש ואישה בלילה |
|
|
|
מס' גולשים שצפו בספר: 2563 |
|
|
ואז ערב אחד במאי, קצת לפני שהחשיך לגמרי,
באה אֶדי מוּר לבקר את לואיס ווֹטֶרס.
אתה בטח שואל את עצמך מה אני עושה פה, היא אמרה.
טוב, לא חשבתי שבאת כדי להגיד לי שהבית שלי יפה.
לא. אני רוצה להציע לך משהו.
טוב.
לא נישואים, היא אמרה. תהיתי אם תסכים לשקול
לבוא לפעמים לבית שלי ולישון אתי.
מה? למה את מתכוונת?
אני מתכוונת לזה ששנינו לבד. אני בודדה. אני חושבת שאולי גם אתה. מעניין אותי לדעת אם תסכים לבוא לישון אתי בלילות. ולדבר... אתה לא אומר כלום.
עצרתי לך את הנשימה?
וכך, אדי ולואיס - שניהם אלמנים המתגוררים בשכנות באותה עיירה קטנה - יוצאים להרפתקה נועזת, למרות הרמת הגבות וההתנגדויות של כל הסובבים אותם. עם מעט אומץ, הם עומדים לגלות שעוד אפשר - גם אחרי חיים שלמים - למלא את הלילות בדיבורים ובקרבה אנושית, ולהעניק משמעות חדשה ליכולת להתבגר בחן.
איש ואישה בלילה הוא הספר האחרון שכתב לפני מותו הסופר האמריקני המוערך, קנט הרוף (1943-2014), והראשון שלו שמתורגם לעברית. את כתב היד הסופי של הספר
ערכה אשתו קאתי לאחר מותו.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
איש ואישה בלילה - קנט הרוף
|
|
מס' גולשים שצפו בספר היום: 0 |
תאריך הכנסה לאתר 01/08/2020
כמה רגש מרוכז מסתתר בין דפי הספר הדקיק והכל כך נפלא הזה! הכמיהה לחברה והרצון בקשר מסתבר שקיימים בכל גיל. ובספר הזה בנה קנט הרוף מערכת יחסים בין שני אנשים בני הגיל השלישי.לעולם לא מאוחר מדי, גם כשאתה בעשור השביעי לחייך. תאהב ותהיה נאהב- ותאריך ימים.
אדי ולואיס הם שכנים הגרים בעיירה קטנה... המשך הביקורת
כמה רגש מרוכז מסתתר בין דפי הספר הדקיק והכל כך נפלא הזה! הכמיהה לחברה והרצון בקשר מסתבר שקיימים בכל גיל. ובספר הזה בנה קנט הרוף מערכת יחסים בין שני אנשים בני הגיל השלישי.לעולם לא מאוחר מדי, גם כשאתה בעשור השביעי לחייך. תאהב ותהיה נאהב- ותאריך ימים.
אדי ולואיס הם שכנים הגרים בעיירה קטנה בקולרדו, ארצות הברית. שניהם התאלמנו מבני זוגם. הבדידות שממלאה את חלל ביתם מביאה אותם אחד אל השני, ואדי באה ללואיס בהצעה לא שגרתית. אז אולי לא הכי שגרתית אבל כמה פשוטה ויעילה!
מתוך הבדידות הזאת צמחה מערכת יחסים מיוחדת ועדינה, והשניים בונים לעצמם איזו שגרה שעושה טוב לשניהם. עד ש...(החיים הרי תמיד מסובכים,לא?)
אהבתי את אורכו הקצר של הספר, שגם אם השאיר אותי עם טעם של עוד, הרי שהיה באורך הנכון והכל בו היה במינון מדויק גם אם זה בא על חשבון הדמויות שסבלו קצת מהיעדר נפח. אבל זה בסדר. כי הכתיבה הרגישה והמתומצתת התגברה על זה.
תאריך הכנסה לאתר 10/08/2019
בעקבות צפייה בסרט “Our Souls At Night” חזרתי לקרוא פעם נוספת את הספר ”איש ואישה בלילה” מאת קנת הרוף. (הסרט בכיכובם של רוברט רדפורד וג’יין פונדה ובהפקת נטפליקס )
אדי מור ולואיס ווטרס גרים בשכנות אחד לשני, מכירים עשרות שנים, אך מעבר לכך אין ביניהם שום קשר או קירבה. הם... המשך הביקורת
בעקבות צפייה בסרט “Our Souls At Night” חזרתי לקרוא פעם נוספת את הספר ”איש ואישה בלילה” מאת קנת הרוף. (הסרט בכיכובם של רוברט רדפורד וג’יין פונדה ובהפקת נטפליקס )
אדי מור ולואיס ווטרס גרים בשכנות אחד לשני, מכירים עשרות שנים, אך מעבר לכך אין ביניהם שום קשר או קירבה. הם בשנות ה -70 לחייהם, שניהם אלמנים ומתגוררים לבדם.
ערב אחד ניגשת אדי לביתו של לואיס :
“אני רוצה להציע לך משהו.
אה.
כן. מעין הצעה.
טוב.
לא נישואים.היא אמרה.
……
תהיתי אם תסכים לשקול לבוא לפעמים לבית שלי ולישון אתי.
מה? למה את מתכוונת?
אני מתכוונת לזה ששנינו לבד. אני בודדה. אני חושבת שאולי גם אתה. מעניין אותי לדעת אם תסכים לבוא לישון אתי בלילות. ולדבר…
אתה לא אומר כלום.
עצרתי לך את הנשימה?
אני מדברת על לעבור את הלילה. לשכב במיטה בחמימות,בידידות….
בלילות זה הכי גרוע.”
אדי מקבל את ההצעה והם מתחילים להעביר את הלילות ביחד, באופן אפלטוני. לשניהם ילדים בוגרים מנישואיהם, ושניהם התמודדו ושרדו את הטרגדיות הגדולות והקטנות של החיים. ככל שחולפים הלילות, וההגנות שלהם נופלות, הם נפתחים אחד לשני ומדברים על התקוות, החלומות והפשרות שעשו, ולעיתים קרובות נמנעים לספר את הדברים הכואבים באמת, עד שהם מוכנים לדבר עליהם.
בינתיים הם נאלצים להתמודד עם תושבי העיירה המפיצים שמועות, הסתייגויות מהבן של אדי ומהבת של לואיס, אך לא נותנים לזה להפריע להם.
התאהבתי בספר הזה מהמשפט הראשון. מהתיאור המושלם של רחוב סידר בהולט, קולורדו.
התאהבתי בלואיס ווטרס ואדי מור ואיך הם מדברים אל תוך הלילה, חולקים את עברם הכואב, מערכות היחסים השבורות ואת האנשים שהם אהבו ואיבדו.
ואהבתי איך דמותו של ג’יימי, נכדה של אדי, נכנס לחייהם והופך את הסיפור ליפה עוד יותר.
מתחת לכיסוי המיטה וחושך הלילה, מערכת היחסים שלהם גדלה בחינניות ובכנות, ושניהם מעריכים זה את זה, את השמחה שהם מביאים אחד לשני כדי להקל על הבדידות, ובעיקר את נוכחותם אחד בחיים של השני, ואת התקווה שבכל גיל אפשר למצוא אהבה, גם בגיל הזהב.
“איש ואישה בלילה” הוא סיפור יפהפה, רך, רגוע, מנחם, עצוב ועם זאת מרומם על אהבה וחברות ונחמה שמעניקים אחד לשני שני אנשים בשנים המאוחרות בחייהם, שמעורר כל כך הרבה רגשות במילותיו הפשוטות והעדינות.
קנט הרוף (1943-2014) כתב את “איש ואישה בלילה” כשהידיעה על מותו הקרב ידועה לו, ואולי בעקבות כך, הוא כתב סיפור על מציאת אהבה בפרק האחרון של החיים.
הנובלה הזו קצרה, אולי לא פורצת דרך ,אך היא מספיק גדולה בכדי להכיל שתי “נשמות” ומספיקה עיירה קטנה בקולורדו כדי להחיות את הסיפור ולהפיח בו חיים.
בכתיבה ברורה, ישירה תמציתית ומרגשת,פשוטה ועם זאת עמוקה, ממש כמו הדמויות שלו, כתב קנט הרוף ספור פשוט מושלם עם מחווה נהדרת לאהבה.
קראתי את הספר בנשימה עצורה וללא הפסקה, ובכיתי בדפים האחרונים. אפילו עכשיו, כשאני חושבת על הסוף של הספר, ועל תום חייו של הסופר עצוב לי. כמה חבל שזה הספר האחרון שיכתוב קנט הרוף, על דמויותיו הנפלאות ועל מזרח קולורדו היבשה, המאובקת והשטוחה.
אני אסירת תודה על הספר המושלם הזה – שנכתב לאשתו ולאהבתו האמיתית, קאתי – ועל נדיבותה לשתף אותו עם קוראי בעלה. אני מקווה שספרים נוספים שלו יתורגמו לעברית.
אין ספק שאתגעגע לשיחות של לואיס ואדי.
***
בשנת 2017 הספר עובד לסרט בנטפליקס בכיכובם של רוברט רדפורד וג׳יין פונדה.
מומלץ בחום!
תאריך הכנסה לאתר 11/01/2019
התחלתי את הספר הזה ונשאבתי מיד. קודם כל, הספר מתחיל ב-ו'. כן. "ואז ערב אחד במאי..." ישר בהתחלה. אמרתי, וואלה אמיץ. כדאי לראות מה יש לאיש לומר. ואכן, הוקסמתי. אלמנה בת 70 פונה אל השכן שלה, אלמן קשיש אף הוא ומציעה לו לחלוק איתה את הלילות במיטתה. ההצעה לא כוללת סקס, והיא, בעיני, הצעה אמיצה מאין... המשך הביקורת
התחלתי את הספר הזה ונשאבתי מיד. קודם כל, הספר מתחיל ב-ו'. כן. "ואז ערב אחד במאי..." ישר בהתחלה. אמרתי, וואלה אמיץ. כדאי לראות מה יש לאיש לומר. ואכן, הוקסמתי. אלמנה בת 70 פונה אל השכן שלה, אלמן קשיש אף הוא ומציעה לו לחלוק איתה את הלילות במיטתה. ההצעה לא כוללת סקס, והיא, בעיני, הצעה אמיצה מאין כמותה. בכלל, אתם בטח מכירים את רגעי הקסם האלה, שבהם מדברים בחושך עם מישהו קרוב. כשזה קורה, זה מרגיש כמו לדבר אל עצמך. מבפנים נובעות אמיתות או דעות שלפעמים לא המשגת לעצמך עד הסוף. וזה מכשיר לך את הלילה לשינה מתוקה, וכן, זה גם עושה נעים מאד בבטן ובראש. עוד מהימים של מסיבות פיג'מות, לאו דווקא מאלה שבהן באות כ-ל הבנות. אחרי כל האקשן, מגיעים רגעי השקט הרכים, ומשוחחים על מה שבפנים, כל גיל והבפנים שלו. כיף גדול.
בדידות של אנשים מבוגרים הוא עניין מכמיר לב. אנחנו נוטים לרחם, לחמול, אך לא מצפים מהקשישים לעזור לעצמם. והנה אשה אחת, שהבדידות גדולה עליה, מוצאת נפש מתאימה ובוחרת להתקרב אליה. אני חושבת לעצמי, מה אם, חלילה, הייתי מוצאת את עצמי במצבה. בנה רחוק ומרוחק (לא, זה לא אותו הדבר,) שכנים וחברים יש, כמובן, אבל בלילה, הלבד מחריש אזניים. זה לא שאין לה שום אינטראקציה חברתית ביום יום שלה, אבל, היא רוצה לבלות את הלילה כשמישהו לצידה. הייתם יכולים לעשות את זה? נראה לי שאני לא די אמיצה לכך. יש בזה משהו מאד אמיתי וישיר, מאד אסרטיבי כביכול, אבל גם מאד מאד מודע. אני מאד מעריכה אנשים שמסוגלים לכך, כי, הרי אתם יודעים, יש את כל ה"מה יגידו" הזה שיושב לנו בוורידים ומציק, ולא תמיד נותן לנו (טוב, לי, בכל אופן) לעשות גם דברים שאנחנו כל כך יודעים שיעשו לנו טוב, שבשורה התחתונה יהיו ממש נכונים לנו.
תרשו לי להסתפק בזה מבחינת התוכן. לא התכנסתי הערב כדי להקריא לכם סיפור לפני השינה. את זה אתם יכולים לעשות לבד. אבל אני כן רוצה להמליץ מאד על הספר הזה. הסופר קנט הרוף(חשבתי שזה שם הודי, אבל לא. הוא בא מפואבלו קולורדו.) כבר לא איתנו, וזהו הספר האחרון שכתב, הראשון שתורגם לעברית. הוא נערך על ידי אשתו לאחר מותו ומוקדש לה. אני מאד מקווה שיזדמן לנו לקרוא דברים נוספים משלו, אם ככה הוא כותב.
הספר מתנהל לאט, ומכיוון שמדובר בסוג של סבא וסבתא בני 70 זה נראה לי אמין ונכון. זה בשום אופן לא בא על חשבון הזרימה של הספר והמשיכה לקרוא אותו.
"כשחזר לואיס לחדר השנה של אדי הוא הוציא את ידו מהחלון ואסף בה טיפות גשם שטפטפו מהמרזב ובא למיטה ונגע בידו הרטובה בלחייה הרכה של אדי." עמ' 90.
זהו. זה משפט שחותם פרק. אין הרבה מלל בספר הזה הקצר - כל כולו 160 עמודים של חמדה, כולל תודות. אבל יש בו עומק רב, מהסוג המרומז, וזה כל כך יפה בעיני.
לא מעטים בעולם חשבו כמוני:
תאריך הכנסה לאתר 13/12/2018
זה סיפור אהבה וחברות אמיצה בין איש ואישה בגיל השלישי.
שניהם אלמנים כבר הרבה שנים וגרים בשכנות בעיירה קטנה ושמרנית בארה"ב.
לילה אחד מגיעה אדי לביתו של לואיס עם הצעה שאי אפשר לסרב לה:
"לא נישואים, היא אמרה. תהיתי אם תסכים לשקול לבוא לפעמים לבית שלי ולישון אתי."
המשך הביקורת
זה סיפור אהבה וחברות אמיצה בין איש ואישה בגיל השלישי.
שניהם אלמנים כבר הרבה שנים וגרים בשכנות בעיירה קטנה ושמרנית בארה"ב.
לילה אחד מגיעה אדי לביתו של לואיס עם הצעה שאי אפשר לסרב לה:
"לא נישואים, היא אמרה. תהיתי אם תסכים לשקול לבוא לפעמים לבית שלי ולישון אתי."
אדי בת השבעים, אישה אינטליגנטית ובודדה, שמתקשה להירדם בלילות חולמת "למלא את הלילות בדיבורים ובקרבה אנושית, ולהעניק משמעות חדשה ליכולת להתבגר בחן."
וכך מתפתחת אהבה עם הרבה רוגע בין השניים ורכילות האנשים חוגגת סביבם, אך הם אמיצים ושלמים עם החלטתם הנועזת ומנסים להתנגד גם לילדיהם הבוגרים, שאינם מסכימים עם התנהגותם.
יש בספר ציטוט שמאד אהבתי: "לא, עדיין לא, אמרה אדי. אני אוהבת את העולם הפיזי הזה אתך. ואת האוויר ואת הארץ. את החצר האחורית, את החצץ בסמטה האחורית. את הדשא. את הלילות הקרירים. לשכב במיטה בחושך ולדבר אתך."
אדי מצטיירת בעינינו כדמות אמיצה וחזקה שמשכילה להתמודד עם המצב. אי לכך הסוף אכזב אותי. צפיתי למשהו אופטימי יותר, אולם מצד שני אני יכולה להבין את מחשבתו של הסופר.
ספר קטן ומרגש. מומלץ בחום!
תאריך הכנסה לאתר 01/12/2017
“תהיתי אם תסכים לשקול לבוא לפעמים לבית שלי ולישון אתי."
אדי מור ולואיס ווטרס הם שני אלמנים בשנות השבעים לחייהם, שגרים במרחק כמה בתים זה מזו.
ערב אחד מגיעה אדי לבקר את לואיס ושואלת אותו האם יסכים מידי פעם לבוא... המשך הביקורת
“תהיתי אם תסכים לשקול לבוא לפעמים לבית שלי ולישון אתי."
אדי מור ולואיס ווטרס הם שני אלמנים בשנות השבעים לחייהם, שגרים במרחק כמה בתים זה מזו.
ערב אחד מגיעה אדי לבקר את לואיס ושואלת אותו האם יסכים מידי פעם לבוא לישון אצלה כדי להפיג את הבדידות של שניהם.
מפגשים של שיחות בלבד, ללא שום דבר מעבר לכך.
"אנחנו חיים לבד יותר מדי זמן. שנים. אני בודדה. אני חושבת שאולי גם אתה. מעניין אותי לדעת אם תסכים לבוא לישון אתי בלילות. ולדבר" (עמ' 9)
לואיס נענה להצעתה של אדי והוא מתחיל להגיע בקביעות לביתה בערבים, הוא תוהה למה היא בחרה דווקא בו כדי שיעביר איתה את לילות הבדידות שלה והיא אומרת שהוא בן אדם טוב וידעה שהוא יהיה גם איש שיחה מעניין.
אנשי העיירה מתחילים לרכל על הגבר שמגיע באישון לילה לביתה של האלמנה המבוגרת וחוזר לביתו לפנות בוקר אבל לשניהם זה לא אכפת, לאדי נמאס לרצות את כל העולם.
"ידענו מההתחלה שאנשים יגלו. אבל הם לא יכולים לפגוע בי. אני מתכוונת ליהנות מהלילות שלנו ביחד. כל עוד זה יימשך." (עמ' 27)
לאט לאט מתחילים אדי ולואיס להכיר זה את זו יותר לעומק דרך השיחות הליליות שלהם.
אדי מספרת ללואיס על בעלה קארל ושני ילדיה ולואיס מספר על המשברים שעבר בחיי הנישואים שלו עם אשתו דיאן.
היחסים ביניהם מתקבלים ברתיעה ובהרמת גבה גם מצד הולי, בתו של לואיס שמגיעה אליו לביקור של סוף שבוע.
לואיס מסביר לה שנעים לו בחברתה של אדי והוא נהנה להכיר מישהי בגילו ולא מתכוון לנהל את חייו לפי דרישות אנשי העיירה שאוהבים לרכל על אחרים.
"זו החלטה להיות חופשיים. אפילו בגילנו" (עמ' 51)
אדי ולואיס הופכים להיות חברים קרובים, הם חולקים יחד את עברם וגם את המשברים האישיים שעובר כל אחד מהם בהווה, הם מודעים להסתייגות הסביבה כולל משפחתם כלפי החברות היפה ביניהם אבל כמו שאומר השיר: "לא טוב היות האדם לבדו" והם נהנים כל כך זה מחברת זו שהקשר ביניהם ממשיך להתקיים למרות הכל.
האם הם יצליחו לנטרל את בני משפחתם הקרובים והסביבה שמנסה לעשות הכל כדי שלא יהיו יחד ולהתמקד בעצמם או שיוותרו על הקשר ביניהם כדי לרצות אחרים?
'איש ואישה בלילה' הוא ספר רגיש ונוגע ללב על בדידות בגיל השלישי, ספר על אובדן ושכול, אהבות ובגידות, משפחה וחלומות שלא התממשו ובעיקר ספר על כוחה של חברות עמוקה ומרגשת בין שני אנשים זרים שבמהרה הופכים קרובים יותר ממשפחה.
סיימתי את הספר תוך שעתיים, הוא היה קצר ומרתק, מרגש עד דמעות ומקסים.
זהו הספר האחרון שכתב הסופר קנט הרוף לפני מותו והראשון שלו שמתורגם לעברית.
קריאה מהנה,
חגית
תאריך הכנסה לאתר 02/05/2017
איזה יופי של ספר.
נקרא בלגימה אחת, בשקיקה.
כל כך הזדהיתי עם הדמויות.
זה עוד ספר על הגיל השלישי.
אהבתי מאד את דרך הכתיבה, את הסגנון.
כתוב בצורה מונוטונית. פשוטה מאד.
צורת הכתיבה מתאימה... המשך הביקורת
איזה יופי של ספר.
נקרא בלגימה אחת, בשקיקה.
כל כך הזדהיתי עם הדמויות.
זה עוד ספר על הגיל השלישי.
אהבתי מאד את דרך הכתיבה, את הסגנון.
כתוב בצורה מונוטונית. פשוטה מאד.
צורת הכתיבה מתאימה למחשבה הפשוטה.
וככה זה מתחיל, וזה הרעיון.
"ואז ערב אחד במאי, קצת לפני שהחשיך לגמרי,
באה אֶדי מוּר לבקר את לואיס ווֹטֶרס.
אתה בטח שואל את עצמך מה אני עושה פה, היא אמרה.
טוב, לא חשבתי שבאת כדי להגיד לי שהבית שלי יפה.
לא. אני רוצה להציע לך משהו.
טוב.
לא נישואים, היא אמרה. תהיתי אם תסכים לשקול
לבוא לפעמים לבית שלי ולישון אתי.
מה? למה את מתכוונת?
אני מתכוונת לזה ששנינו לבד. אני בודדה. אני חושבת שאולי גם אתה. מעניין אותי לדעת אם תסכים לבוא לישון אתי בלילות. ולדבר... אתה לא אומר כלום.
עצרתי לך את הנשימה?"
אדי בת 70. אדי ולואיס שכנים בעיירה קטנה. שניהם אלמנים. לואיס היה מורה בתיכון, יש לו בת אחת בוגרת, שלא גרה איתו כמובן. אדי, עבדה כל מיני עבודות, יש לה בן ונכד, גם הם לא גרים קרוב.
אדי מרגישה בודדה. אדי לא מסוגלת לישון בלילה.
מה שהיא מציעה ללואיס – לבוא ולישון איתה בלילות. היא לא מציעה סקס. רק לבוא, לישון, לתת יד ולדבר.
היא הגיע לשלב ולגיל, שכבר לא כל כך אכפת לה מה חושבים או מדברים עליה.
זה מה שהיא רוצה.
לואיס נענה לאתגר.
הם מתחילים לאט לאט.
לואיס מגיע לאדי בלילה ועוזב בבוקר.
אדי לא מוכנה שהוא יגיע מהדלת האחורית.
היא לא מתביישת. אפילו שמתחילים לרכל.
לאט לאט אדי ולואיס מתחילים להכיר אחד את השניה.
לואיס מספר לאדי על הבגידה שלו באישתו. אדי מספרת על מות בתה.
הם נפתחים אחד לשנייה.
בשלב מסויים, מגיע הנכד בן 6 של אדי לשהות איתה..
לואיס, אדי והנכד מתפקדים כמשפחה. יוצאים לטייל, ארוחות, דיבורים.
העיקר לא להיות לבד. לא להיות בודדים.
הם יוצרים לעצמם קן.
הבת של לואיס מקבלת את מערכת היחסים. הבן של אדי, מנסה להפריד, כי פוחד שלואיס רוצה את הכסף של אדי.
מאד אהבתי את רוח הספר. את הרעיון, את האומץ והתעוזה להגיד לכל העולם ולקרובי המשפחה "תקפצו לנו" אנחנו כבר בגיל שאנחנו עושים רק מה שטוב לנו "(האומנם?)
אולי אין כאן עלילה ממשית, אך יש כאן הרבה יותר מעלילה. יש כאן נפש.
ואהבתי את סגנון הכתיבה המיוחד.
ממליצה מאד.
תאריך הכנסה לאתר 18/04/2017
הספר הזה מתאר מפגש מרגש ויפה בין שני שכנים, שניהם מבוגרים ובודדים ומכרים וותיקים.
אדי מור מגיעה לביקור אצל שכנה לואיס ווטרס ומציעה לו הצעה: "תהיתי אם תסכים לשקול לבוא לפעמים
לבית שלי ולישון אתי בלילות. ולדבר.... אני לא מדברת על סקס... המשך הביקורת
הספר הזה מתאר מפגש מרגש ויפה בין שני שכנים, שניהם מבוגרים ובודדים ומכרים וותיקים.
אדי מור מגיעה לביקור אצל שכנה לואיס ווטרס ומציעה לו הצעה: "תהיתי אם תסכים לשקול לבוא לפעמים
לבית שלי ולישון אתי בלילות. ולדבר.... אני לא מדברת על סקס" (עמוד 9).
היא הכירה את דיאן, אשתו לשעבר, והוא הכיר את קארל, בעלה לשעבר – שניהם נפטרו לפני שנים רבות.
האישה בת השבעים היא אישה נאה, עם שיער קצר ולבן, היא עדיין חטובה ומעוררת תחושה כלשהי בליבו של הגבר הרומנטי, שניאות לקבל את הצעתה ולהפיג בדרך זו את הבדידות של שניהם.
האם גבר ואישה יכולים להתארח ביחד במיטה אחת מבלי לגעת ולחוש זה את זו?
"הוא נכנס לצד שלו במיטה והתכסה בשמיכה ושכב על גבו" (עמוד 16).
האם הסביבה מוכנה לקבל קשר רומנטי בין שני אנשים מבוגרים?
"ג'ין, הבן של אדי, התקשה לקבל את הקשר: "אני רוצה שתתרחק מאימא שלי. שתניח לבן שלי,
ותשכח מהכסף של אימא שלי" (עמוד 145).
הספר מעורר המון סקרנות וציפיות אבל הוא מאכזב מאוד, כי העלילה לא מתפתחת, והסטטיות
המלווה את כל הספר גורמת לפיהוק ולשיעמום... אפשר לוותר.
תאריך הכנסה לאתר 07/04/2017
החלטתי לקרוא את הספר לאור המלצותיהם של יוחאי ורחל. הסתדרות המורים החליטו לפנק בספר במתנה וזה הספר שבחרתי לעצמי. לקחתי אותו איתי לחופשה משפחתית. של משפחה מורחבת. (אחזור לסיבה שציינתי את זה).
אישה בת 70, אלמנה מזה שנים רבות דופקת על דלתו של שכנה ומציעה... המשך הביקורת
החלטתי לקרוא את הספר לאור המלצותיהם של יוחאי ורחל. הסתדרות המורים החליטו לפנק בספר במתנה וזה הספר שבחרתי לעצמי. לקחתי אותו איתי לחופשה משפחתית. של משפחה מורחבת. (אחזור לסיבה שציינתי את זה).
אישה בת 70, אלמנה מזה שנים רבות דופקת על דלתו של שכנה ומציעה לו הצעה מגונה- נמאס לה לישון לבד. נמאס לה מהבדידות בלילות. השכן מקבל את ההצעה ולאט לאט מתחילה להיווצר קרבה של שני אנשים זרים.
כמובן שאנשים מסביב מתחילים לרכל.
הבן של אדי, האישה, לא מקבל את החברות החדשה.
התחלתי את ההמלצה בהתייחסות לכך שקראתי אותו בסופ"ש משפחתי. אני נמצאת בשלב שבו כל רגע שיש לי לעצמי הוא יקר מפז. חס וחלילה שלא ישמע שאני מתלוננת, אך האינטראקציה שלי כל כך יומיומית, כל כך מובנת מאליה, שהמחסור שלה מבחינתי, הוא כמו מחסור באוויר לנשימה.
איך חיים ללא אדם לחלוק איתו את הדבר הקטן ביותר? איך חיים כשאין בשביל מי לקום בבוקר?
הספר כל כך פשוט, כל כך מכמיר לב, מאפשר לקורא הזדהות מלאה עם סיטואציה אנושית זאת.
ספר שמשאיר את הקורא עם ערך מוסף.
פנינה קטנה.
תאריך הכנסה לאתר 23/03/2017
את הסופר קנט הרוף לא הכרתי. משוטטות במרשתת הסתבר לי, שהספר הנוכחי הינו הספר השישי והראשון שתורגם לעברית. את כתב היד הסופי של הספר ערכה אשתו לאחר מותו. מביקור שלי בויקפדיה הבינותי, שבספר "איש ואישה בלילה" ישנן נגיעות אוטוביוגרפיות, על חייו של קנט הרוף, כולל מקום מגוריו... המשך הביקורת
את הסופר קנט הרוף לא הכרתי. משוטטות במרשתת הסתבר לי, שהספר הנוכחי הינו הספר השישי והראשון שתורגם לעברית. את כתב היד הסופי של הספר ערכה אשתו לאחר מותו. מביקור שלי בויקפדיה הבינותי, שבספר "איש ואישה בלילה" ישנן נגיעות אוטוביוגרפיות, על חייו של קנט הרוף, כולל מקום מגוריו בקולרדו, ששם מתרחשות מרבית עלילות ספריו.
קנט הרוף כתב את פרקי הספר, כשמיכל חמצן צמוד אליו, וביצירתו זו הוא נפרד מעולם החיים. אני משערת שהוא ידע שימיו ספורים, ולכן לא לחינם הוא בחר להקדיש את הספר לאשתו: קאתי, אולי כמתנה אחרונה, ו/או צוואה להמשך הדרך...
לאוהבי הסרטים, אני שמחה לבשר שבשנה הקרובה יוקרן אצלנו סרט המבוסס על הספר, בכיכובם של שני שחקנים גדולים ומוכרים בשליש האחרון לחייהם האמיתיים: רוברט רדפורד וג'יין פונדה. לדעתי, ליהוק מצוין של שחקנים. כעת כל מה שנותר הוא לצפות איך הבמאי - ריטש בטרה, ישלוף מהספר את הסצנות והצילומים הנכונים שיחלחלו לליבם של הצופים.
"איש ואישה בלילה", עוסק בנושא לא קל: "ב-ד-י-ד-ו-ת".
בספר "בראשית" נכתב "לא טוב היות האדם לבדו". נחמן מברסלב אמר: "בשעה שכל העולם יושבים סביבי ואני בתוכם – יש לי התבודדות". והאם תרזה נטלה את "הבדידות" למקום עוד יותר נוקשה, היא טענה ש"הבדידות והתחושה של היותך לא רצוי, הן צורות העוני הנוראות ביותר".
אני מסכימה עם כולם! "בדידות" היא מצב רגשי של ריחוק, חוסר שייכות. המשפטים שהולכים עם הסיטואציה הזו הן: אני מיותר, אני לא קיים... להבדיל מ"התבודדות" שהיא התנזרות חברתית מבחירה. "הבדידות" היא רעה חולה שפוצעה כל יום, כל שעה, כל דקה...כסכין נעוץ בגב, ולא רק נעוץ, הוא גם סובב סביבו גם אחרי שננעץ.
בדרך כלל "הבדידות" היא תוצאה של סיטואציה שנכפתה על ידי גורם חיצוני. גם היום בדור האינטרנטי, כאשר הכול נגיש, קל, וקבוצות חברים חוברים בקבוצות, במרחב הווירטואלי וברשתות החברתיות, כל אלה יחדיו לעולם לא יהוו תחליף לאדם, לחבר, לידיד, למגע, למבט עיניים, לתחושה ולחיבוק.
"חיבוק וירטואלי" אינו דומה כהוא זה לחיבוק אמיתי, שאפשר לחוש בחום, בנפשו של האדם ואדי נשימותיו. יכולים להיות לנו מאות חברים בפייסבוק ובאינסטגרם... אז מה? השאלה היא עם מי אנחנו מתעוררים בבוקר, ומי נכח בסמיכות אלינו במשך הלילה, כשצללנו לעולם החלומות...
הנובלה מגוללת לקורא בגוף שלישי, ומתחילה בערבו של האחד במאי, קצת לפני שהחשיך, כשהיום ארז את עצמו ופינה את מקומו לשעות הלילה...
אדי מור, אלמנה בשנות השבעים לחייה הלכה לבקר את לואיס ווטרס. שניהם התגוררו במרחק של כמה בתים, בחלק העתיק של העיירה בקולרדו. זה לא היה בדיוק ביקור מובן מאליו, שכן שני אלה לא היו ביחסי קירבה יומיומיים.
לואיס הציע ל"מבקרת" משהו לשתות "אולי תה?" ... "לא תודה. אולי לא אהיה פה מספיק זמן לשתות אותו"... (עמוד 7) ... לאן שלא לוקחים את המשפט הזה הוא עצוב כשלעצמו...
אזי, למה אדי מור פנתה לביקור אצל לואיס ווטרס?
והנה זה בא...
"אני רוצה להציע לך משהו.
אה.
כן. מעין הצעה.
טוב.
לא נישואים...
גם את זה לא חשבתי." .....
מה?
... תהיתי אם תסכים לשקול לבוא לפעמים לבית שלי ולישון אתי.
מה? למה את מתכוונת?
אני מתכוונת לזה ששנינו לבד. אנחנו חיים לבד יותר מדי זמן. שנים אני בודדה, אני חושבת שאולי גם אתה. מעניין אותי לדעת אם תסכים לבוא לישון אתי בלילות ולדבר. ... אני לא מדברת על סקס.... אני מדברת על לעבור את הלילה. ולשכב במיטה בחמימות, בידידות. לשכב יחד במיטה ושתישאר כל הלילה. בלילות זה הכי גרוע. אתה לא חושב ככה?" (עמודים: 8+9)
זה כל מה שרצתה אדי מור. להרגיש קרוב, לדבר מעט,,, שמישהו יקשיב לפעימות ליבה,,, שיהיה לידה,,, שישמור עליה,,, שיאחז בידה,,, ויחדיו יקשיבו למנגינת השקט של הלילה...
כל כך מעט וכל כך משמעותי לאיש ואישה בודדים.
שניהם עם פיסת היסטוריה. הם התאלמנו מבני זוג, חוו במסע חייהם טרגדיות, אכזבות, אי שקט וזוגיות שידעה עליות ומורדות. לשניהם היו יורשים שפנו לדרכם... והקן נותר ריק ומרוקן עם מנגינה של שקט, עצב, יגון...
קנט הרוף שוזר כאן סיפור עטוף ב"אהבה בוגרת". למרות כל הקשיים, החומות, התנגדות הצאצאים והחברה, הם הולכים יד ביד ... רק כדי "להרגיש ביחד".
הם מתגברים יחדיו על המהמורות והמכשולים ויש לא מעט. בנה של אדי אינו מאושר מהקשר, ביתו של לואיס אף היא חושבת שהחיבור ביניהם לא הולם, השכנים והקופאית במרכז הקניות מתקשקשים מאחורי גבם, והולכים רכיל על "אלמן העיירה", שמבקר בביתה של האלמנה מידי לילה.
לזוגיות הזו, קנט הרוף צירף את "הנכד" שבא להתגורר אצל אדי-סבתו, משום שבנה-ג'ין נפרד זמנית מאשתו. שלושתם; "הדור הוותיק והמשכו" יוצאים ומבלים יחדיו, נהנים בטיולים ופיקניקים, מאמצים כלב, לוגמים לגימות מהחיים, נושמים ומתבשמים מרסיסי היופי של החיים. טוב עשה קנט שצירף את דמויות הנכד והכלב לתמונה הגלובאלית לעלילה. ככל שאני חושבת על כך, הנכד/כלב הם "דמויות אנטיתזה" לבדידות והיוו בבואה, עוצמה, דינמיות ואנרגטיות.
הסיפור מגולל סיפור אנושי, רגיש, אופטימי, כתוב בשפה מינורית ומרומזת. הסנסציות נרמזות לקורא ומה שאינו נכתב, מוצלל בין השורות.שפת הכתיבה דלה וייתכן שהבעיה היא דווקא בתרגום. אהבתי את העריכה בפרקים קצרים, המעניקים לקורא טעימה מהתחושה ופסק זמן להרהור.
לטעמי תיאור בני הזוג של אדי ולואיס נארגו בחסכנות יתרה. בכובע של "עורך", אני חושבת שלא היה מזיק להוסיף לשני אלה עוד שכבת שומן.
למרות הנכתב בפסקה הקודמת, לעניות דעתי כוחו של הספר דווקא בכחישותו, שקיפותו וקדרותו.
שם הספר המקורי הינו: OUR SOULS AT NIGHT" ". גם כאן אני חושבת שהשם המקורי הרבה יותר עמוק ומשמעותי לתוכן הספר. בנוסף גווני התמונה שעל גבי הכריכה פחות קורצים אני אישית לא אוהבת חום... (חום-זה אדמה...כי מעפר אתה ואל עפר תשוב"... זה לא מתאים לכאן). בכובע של "מעצב" הייתי מציעה להשתמש בכריכה המקורית, שלדעתי הרבה יותר הולמת ומשדרת אופטימיות.
לסיכום, קנט הרוף בספרו: "איש ואישה בלילה" מציע גלולה אנושית נגד "הבדידות".
ובשורה התחתונה: טוֹבִים הַשְּׁנַיִם מִן-הָאֶחָד! (קהלת ד' ט') ... ולא רק בסיפורים, סרטים, משלים ושירים...
לי יניני
תאריך הכנסה לאתר 09/03/2017
לעתים נראה לי שהבדידות היא החֶבְרָה (והחֲבֵרָה) הטובה ביותר. אבל רק לעתים רחוקות, כיוון שהבדידות היא אולי מקום נעים לבקר בו, אך היא מקום גרוע לשכון בו.
לואיס ואדי שוכנים בבדידותם. הוא אלמן והיא אלמנה, שניהם ניצבים בפתח העשור השמיני של חייהם ושניהם גרים בגפם, מתבוססים בעריריותם... המשך הביקורת
לעתים נראה לי שהבדידות היא החֶבְרָה (והחֲבֵרָה) הטובה ביותר. אבל רק לעתים רחוקות, כיוון שהבדידות היא אולי מקום נעים לבקר בו, אך היא מקום גרוע לשכון בו.
לואיס ואדי שוכנים בבדידותם. הוא אלמן והיא אלמנה, שניהם ניצבים בפתח העשור השמיני של חייהם ושניהם גרים בגפם, מתבוססים בעריריותם הקשה וכמעט טובעים בה. לואיס ואדי גרים בעיירה קטנה שבה כולם מכירים את כולם. הם גרים עשרות שנים באותו רחוב, אך למעט שיחות חולין סתמיות, מעולם לא התפתח ביניהם קשר בעבר. ואז אדי מציעה ללואיס הצעה מהפכנית: לשכב איתה בלילות. לא, לא מה שאתם חושבים. למעשה, לא לשכב איתה, אלא לשכב לצידה. לשכב ולדבר, להאזין ולספר. להפריח את שממת הבדידות.
האמצעי לכך מעט מאולץ ומלאכותי, לטעמי, ומסתבר שגם לואיס די סקפטי. אבל כנגד כל הסיכויים נרקם קשר אמיץ בין השניים, ומה שמתחיל כחילופי משפטים מקוטעים ומגומגמים מתפתח לחברות נפש של ממש. אט אט הם מסירים את הכסות הנפשית ונחשפים, עירום ועריה, כלפי השני. הם מספרים איש לרעהו על הפצעים הפתוחים של חייהם. הוא מספר לה על בגידתו באשתו בצעירותם והיא מספרת לו על מותה של בתה בתאונת דרכים. וכך הקשר ביניהם הופך לארוכה שמכסה את הפצעים הפתוחים.
קל מאוד היה ליפול כאן למלכודת הקיטשיות ולשרטט סיפור אהבה שמתגבר על כל הקשיים ומסתיים בקול תרועת חצוצרות, אך הספר מצליח להתעלות על עצמו ולהימנע מכך. כי בחיים, מה לעשות, לעתים המהמורות גוברות והמכשולים מנצחים. בנה של אדי אינו שש לקשר המתפתח בין אמו ללואיס, והוא עושה כל שביכולתו כדי לחבל בו, ואף השכנים בעיירה הקטנה זוקפים גבה ומצקצקים בלשונם על המראה הבלתי הולם, כביכול, של האלמן שמגיע לביתה של האלמנה מדי לילה ויוצא משם מדי בוקר.
הרומן מספר סיפור אנושי קטן והוא כתוב ברגישות. ועדיין, הוא אינו מושלם. השפה לפרקים פשוטה (שזה בסדר גמור) ולעתים פשטנית ממש (שזה כבר פחות טוב). הלשון בדרך כלל רזה (שזה בסדר) אך לעתים דלה ואנורקטית (שזה כבר פחות טוב). חיפשתי משפטי פנינה או ציטוטים נבחרים, אך לא מצאתי ולו אחד.
ובאשר לבדידות, בעידן שבו חברויות בזק נרקמות להן חיש מהר במרחביהן הווירטואליים של הרשתות החברתיות, אני חושב שאחרי ככלות הכול, האצבעות הרצות על המקלדת וממהרות ליצור חברויות אינסטנט לא יכולות להוות תחליף לחברות אמתית, בשר ודם: לקשר עין, לטפיחה על השכם, לחיבוק, לנשיקה. לואיס ואדי מצאו בקשר שלהם את כל אלו, וזה היה שכרם.
לסיום סיומת, בלי לחבל בשם הספר הרי אי אפשר. השם המקורי של הספר הוא Our Souls At Night, ובעברית, כמה מביך, השם היפה הזה תורגם ל- "איש ואישה בלילה", כאילו שמדובר באיזה "חמישים גוונים" או משהו. הצעת ייעול למתרגמים: "איש ואישה, בלילה במיטה". זה גם מתחרז, גם מעצים את הקונוטציה המינית וגם יתרום לכם למכירות...
תאריך הכנסה לאתר 17/02/2017
אדי מור בת ה-70 הגיעה למסקנה בעשור השמיני לחייה שאין באמת חשיבות למה שאומרים אחרים ועליה לפעול למען האושר שלה גם אם ההחלטות שלה עשויות להראות תמוהות ולעורר לשונות רעות לרכל. היא מנסה לתקן בעשור השמיני לחייה את הדרך בה בחרה לפעול כל חייה כשנכנעה לתכתיבים החברתיים. לואיס ווטרס, בניגוד... המשך הביקורת
אדי מור בת ה-70 הגיעה למסקנה בעשור השמיני לחייה שאין באמת חשיבות למה שאומרים אחרים ועליה לפעול למען האושר שלה גם אם ההחלטות שלה עשויות להראות תמוהות ולעורר לשונות רעות לרכל. היא מנסה לתקן בעשור השמיני לחייה את הדרך בה בחרה לפעול כל חייה כשנכנעה לתכתיבים החברתיים. לואיס ווטרס, בניגוד אליה, הרשה לעצמו במהלך השנים לפעול בהתאם לרצונות שלו אבל גם הוא נכנע בסופו של דבר ויישר קן עם הנורמות המקובלות.
הם מתגוררים בשכנות זה לזו כבר עשרות שנים, בין שני הבתים שלהם בעיירה הקטנה מפריד בית אחד בו מתגוררת אלמנה מבוגרת מאוד. אדי ולואיס מתחילים את העשור השמיני לחייהם אחרי שחיו שנים בלי בני הזוג שהלכו לעולמם. ערב אחד מתדפקת אדי על דלתו של לואיס ואחרי שיחת חולין קצרה היא מציעה לו שיישן אתה בלילות, רק לישון היא מסייגת, מספרת לו שהיא לא יכולה להירדם לבד ומכיוון ששניהם חיים כבר שנים רבות ללא זוגיות יכול להיות שההצעה תתאים גם לו. לואיס מבקש לחשוב על זה לילה ולמחרת בערב, אחרי שהכין את עצמו במשך יום שלם, נוקש בדלתה האחורית ומבקש לדבר. אדי מפנה אותו לכניסה הראשית באומרה שכל החלטה שיקבל צריכה להיעשות בגלוי.
כך נפתח הקשר החדש שיוצרים אדי ולואיס בערוב ימיהם, שני אנשים שהכירו זה את זו מרחוק בשל הקרבה הפיזית, אך מעולם לא טרחו ממש לדבר. בלילות שעוברים עליהם יחד הם חושפים זה לזו את קורותיהם, מעניקים לאחר פרספקטיבה על הסיפורים שייתכן כי שמע על חייהם ומעולם לא טרח לברר עד הסוף. אין להם ספק שהשיחות הליליות שלהם מעסיקות את מכריהם הרבים בעיירה הקטנה ששום דבר מעניין לא קורה בה והשכנים אף מפרשים את המפגשים שלהם בצורה אחרת.
הכל מתנהל על מי מנוחות עד ששמעם של המפגשים מגיעי לילדיהם של השניים המסרבים לקבל אותם ומפעילים, כל אחד בתורו, לחצים אחרים על הוריהם כדי שיחדלו מכך.
'איש ואישה בלילה' הוא הספר האחרון שכתב הסופר קנט הרוף, אך הראשון שתורגם לעברית. הוא מתמקד בניסוין של שני אנשים בודדים בגיל השלישי למצוא נחמה באחר ואולי לבנות קשר חדש שיתנהל באופן שונה מן הקשרים המרכזיים בחייהם. עולמם העדין של השניים נפרש בצורה רגישה ואטית לקוראים, החווים יחד אתם את התנגשות אותו עולם עם המציאות החיצונית שאינה מסוגלת להכיל שינויים המתרחשים בעולמם של בני הגיל השלישי.
הספר מכיל קווים אוטוביוגרפיים רבים מחייו של הסופר, כולל העיירה הדמיונית בה הוא מתרחש המשמשת רקע ללא מעט מספריו ומבוססת על אחת העיירות בהן חי בקולרדו, המדינה בה התגוררת כל חייו.
המלצת קריאה חמה.
תאריך הכנסה לאתר 09/02/2017
זהו ספר על בדידותם של מבוגרים קשישים שנותרו לבד,
אין ספק שהזיקנה והבדידות מפחידים אותי, מלבד הזקנה, הרעיון להישאר לבד מאיים עלי. במשך היום אפשר למצוא עיסוקים, אך הלילה הוא המאיים ביותר, (גם היום איני אוהבת להיות לבד בבית)
אדי מור אלמנה בת 70 נשארה לבדה... המשך הביקורת
זהו ספר על בדידותם של מבוגרים קשישים שנותרו לבד,
אין ספק שהזיקנה והבדידות מפחידים אותי, מלבד הזקנה, הרעיון להישאר לבד מאיים עלי. במשך היום אפשר למצוא עיסוקים, אך הלילה הוא המאיים ביותר, (גם היום איני אוהבת להיות לבד בבית)
אדי מור אלמנה בת 70 נשארה לבדה בעיירה הולט, עיירה שבה נותרו רק ההורים המבוגרים של הצעירים שנטשו אותה . ערב אחד לאחר לבטים היא נוקשת על דלתו של לואיס, אלמן כמותה ומציעה לו לבוא אליה בלילות לישון איתה במיטה על מנת שלא תהיה לבד. (היא אינה מציעה לו אינטימיות מינית). לואיס מקבל את הצעתה ומחליט לנסות, הניסיון מצליח והם מתחילים להתראות באופן קבוע.
לאט לאט הם לומדים להכיר אחד את השניה. גם אנו הקוראים מתוודעים אליהם ולסיפור חייהם ולאירועים הקשים שעברו דרך השיחות שלהם. ההתוודעות היא בעיקר על הרגשות שלהם מהאירועים שעברו עליהם. ההבנה שלהם על חייהם ומה שנותר מהם. הם בודקים את המצבים שנקלו אליהם בעבר ומודעים לכך שאי אפשר לתקן ואין עולם מושלם.
תנועת המפגשים ביניהם היא כלפי חוץ, המפגש הראשון נעשה כאשר לואיס מגיע אל דלתה האחורית של אדי, משם הוא יעבור לכניסה הראשית, אחרי כן הם יתראו בצהרי היום לעיני כל אנשי העיירה ומשם הם יצאו אף לטיול מחוץ לעיירה.
אדי ולואיס מרוצים מהסידור, מהלילות המשותפים ומהחזקת הידיים לפני השינה, אבל, יש אנשים שאינם מרוצים ממערכת היחסים. למה? כי אנשים הנמצאים מחוץ למערכת אינם רואים ואינם מבינים את מה שמתרחש בין לואיס לאדי, הם מסתכלים עליהם מתוך הפנימיות המפוחדת שלהם, הם אינם מסוגלים לאהוד את הזוגיות המוזרה, אלו הם השכנים המבוגרים והשמרנים של העיירה, ועוד לא הגענו לבני המשפחה של אדי ולואיס.
העלילה מאוד ברורה, מה שנותן לה יופי הוא צורת הכתיבה, בכתיבה אינפורמטיבית מדויקת ומצומצמת מצליח הסופר להעביר לנו את התחושות. מה שאינו נאמר מפורשות נרמז בין השורות. בהמון רגש ורגישות מועברות המחשבות , הכאבים, השמחה והפחדים של הדמויות.
לא אגלה לכם, מה עלה בגורל הזוגיות, אני יודעת שתוך כדי קריאה הרגשתי הבנה ואהדה לזוג, כעס על הסביבה, תקוה ושמחה על אומץ הלב בגיל המבוגר ובעיקר פחד מהזקנה והבדידות שמלווה אותה.
ספר שנותן הרבה חומר למחשבה, על התבגרות, בדידות, יחסי חברה ומשפחה. ממליצה .
קנט הרוף הוא סופר אמריקאי מוערך, עטור פרסים. זו הנובלה הראשונה שלו שתורגמה לעברית, אני מקוה ומצפה להמשך תרגום ספריו.
תאריך הכנסה לאתר 30/01/2017
את הספר הזה קראתי באנגלית לפני שנה וחצי, ואף סקרתי אותו בזמן אמת. ראיתי את התרגום שלו בחנות, ולא זיהיתי אותו. הסיבה מכעיסה. השם באנגלית פיוטי, יפהפה: נשמותינו בלילה. מי, בשם כל מה שקדוש, חשב שזה הגיוני להחליף את שם הספר לכותרת הזולה הזאת???
ועכשיו, אחרי שפרקתי את זעמי, הנה הסקירה שנכתבה... המשך הביקורת
את הספר הזה קראתי באנגלית לפני שנה וחצי, ואף סקרתי אותו בזמן אמת. ראיתי את התרגום שלו בחנות, ולא זיהיתי אותו. הסיבה מכעיסה. השם באנגלית פיוטי, יפהפה: נשמותינו בלילה. מי, בשם כל מה שקדוש, חשב שזה הגיוני להחליף את שם הספר לכותרת הזולה הזאת???
ועכשיו, אחרי שפרקתי את זעמי, הנה הסקירה שנכתבה אז, ובה אני מתעלם לחלוטין מהכותרת המביכה שנבחרה לספר בישראל:
קשה לאדם צעיר (שעודני כזה, בחטאי) לתאר בדידות מוחלטת. בין עבודה, ילדים והורים, קשה לאדם הצעיר למצוא זמן לעצמו, כך שלא קל לדמיין את התחושה שמביאה איתה בדידות מוחלטת, כזו שאין לך עם מי לדבר, לא על ענייני משפה, לא על עניינים רשמיים, כזו שנראית שתלווה אותך עד יום מותך. רבים רואים את סגולתה הגדולה של הזוגיות כזו שמספקת לך "מישהו להזדקן איתו", מישהו שלא ייתן לך להיות בודד – בודד ממש- כשהמולת העבודה ורעש הילדים יעלם מחייך.
"נשמותינו בלילה", שירת הברבור המופלאה של קנט הארוף האמריקאי (שכתב אותה בגסיסתו), מתארת כיצד הפרידה מהבדידות שבזקנה, ממש כמו הוצאת העז מהבית העמוס, מביאה איתה אושר טהור ונפלא, כיצד הזכות לנהל דיאלוג, בסיסי ככל שיהיה, עם רע, היא הדבר הקרוב ביותר למהות החיים שניתן להעלות על הדעת. את התוצאה אני יכול לתאר במילים שלרוב אני נמנע מהן בתיאור ספרות: יופי צרוף!
סיפור העלילה כל כך פשוט, שקשה להבין איך נדחס לשם כל היופי הזה:
אדי (Addie) מור היא אלמנה בת 700 מהולט, קולורדו, עיירה משעממת שכל הילדים נוטשים אותה, כך שנשארו בה רק ותיקים, שהולכים ומזדקנים בגפם. היא מזמינה לביתה את השכן האלמן שלה, לואיס ווטרס, אותו היא מכירה בקושי למרות שכנות של עשרות שנים, ובאקט של אומץ יוצא דופן, היא מציעה לו להתחיל לישון איתה בלילות מדי פעם, לא לשכב איתה (המילה באנגלית זהה, כמובן), אלא לישון יחד, כדי להפיג זה את בדידותו של זו. לואיס נענה להצעתה, והם מפתחים מערכת יחסים לא מינית, שמבוססת על רצונם לחלוק את חייהם, את עברם ואת עתידם זה עם זו. כל זה מתרחש תחת רחשי הרכילות המרושעת של העיירה הקטנה (שבבסיסה עומד ככל הנראה קנאתם של אלו שלא העזו לעשות מעשה דומה ונאחזו בבדידותם) התנגדותה הנמרצת של ביתו של לואיס והתנגדותו האכזרית של בנה של אדי.
העלילה הפשוטה הזאת היא הבסיס לנובלה הנהדרת הזאת. מערכת היחסים בין אדי ללואיס מתוארת בעידון נדיר, תוך מאמץ מרשים לא לגלוש לסנטימנטליות יתר.
זה סיפור על שני אנשים שמבינים שהיכולת שלהם להציל זה את זה חשובה יותר מכל העכבות התרבותיות והחברתיות שכובלות אותם, ואכן, הם מצילים זה את זה. לואיס הופך מאיש שמסתגר בביתו ומטפל בגינה שלו כל יום לגבר אוהב שמכפר על חטאי העבר שלו עם אשתו המתה באופן האצילי, נטול האגו, שהוא מתייחס לאדי, הוא גם הופך לסב חורג לג'יימי, נכדה של אדי, ומעניק לילד המסכן בן ה-6 נקודת אור ונחמה בחייו. אדי, מצידה, מוצאת חבר נפש, מישהו שהיא יכולה להתוודות בפניו על כל מה שהעיק עליה כל חייה.
כוחו של הספר הוא בתמציתיותו. הוא אמנם מתואר כרומאן בן 192 עמודים, אך כנראה שזו תוצאה של עימוד יצירתי של המו"ל האמריקאי. אורכו האמיתי הוא לא יותר מ100 עמודים, אף אחד מהם לא מיותר, אף עמוד נוסף לא חסר.
נדירים הספרים שמתארים אושר פשוט כל כך, בסיסי כל כך, באופן שיגרום לקורא לחוש גם הוא את האושר הזה (ואת העצב, במקומות הראויים לו), בלי סחיטה רגשית זולה, בלי סנסציות או פירוטכניקה. כל כך פשוט, כל כך יפה.
מומלץ בלהט.
תאריך הכנסה לאתר 21/01/2017
תענוג של ספר! זהו ספר מהסוג שאני מכנה "ספר קטן גדול", ספר קצר שמכיל המון. ספר כל כך אנושי ומרגש, נהניתי מכל רגע! כמובן שאני ממליצה בחום!
אדי מור, אלמנה, באה לבקר את השכן שלה, לואיס ווטרס, שגם הוא אלמן. אדי מציעה לו לבוא לישון איתה בלילות ולדבר. היא מספרת... המשך הביקורת
תענוג של ספר! זהו ספר מהסוג שאני מכנה "ספר קטן גדול", ספר קצר שמכיל המון. ספר כל כך אנושי ומרגש, נהניתי מכל רגע! כמובן שאני ממליצה בחום!
אדי מור, אלמנה, באה לבקר את השכן שלה, לואיס ווטרס, שגם הוא אלמן. אדי מציעה לו לבוא לישון איתה בלילות ולדבר. היא מספרת לו שהיא בודדה וחושבת שגם הוא בודד ולכן עלה בדעתה הרעיון הזה.
אדי מסכים ובא אליה בלילה. הם שוכבים זה ליד זה ומדברים. לפעמים גם נותנים ידיים. לפעמים מנסים גם קצת יותר. אבל בעיקר מדברים. היא מספרת לו על חייה, הוא משתף אותה בחייו.
כל הסביבה מרכלת ומרימה גבה ובעיקר בנה של אדי מתנגד לרעיון, אבל הם מחליטים ל"צפצף" על כולם ולהמשיך להיות ביחד כל עוד זה מתאים וטוב לשניהם. עכשיו הם מאושרים.
בהמשך הנכד של אדי בא לגור איתם לאחר שבנה נפרד זמנית מאשתו. ביחד הם שלושה, נוסעים לטיולים, פיקניקים, קונים כלב ונהנים מהחיים. מתפתח קשר יפה בין הנכד ללואיס.
ספר מלא אומץ, כנות ואופטימיות. הספר ממחיש כי בכל גיל אפשר למצוא אהבה, אהבה לא חייבת להיות פיזית, אל תוותרו עליה, החיים יפים ומאושרים כשיש בתוכם אהבה.
הספר מלא הומור, יש קטעים שהעלו חיוך רחב על שפתי, פשוט תענוג.
|
|
איגרת מידע נוריתה
קבלו את החדשות האחרונות מהאתר!
|